THERAPY SESSION French translation

Justin Bieber

Translate to

Même parfois, quand je sais que tu trolles (ouais)
Even sometimes where I know you′re trollin' (yeah)
Et ils ne le comprennent même pas, du genre : Oh mon Dieu, il perd complètement la tête (ouais)
And they don′t even understand it, like, "Oh my God, he's fuckin' losin′ his mind" (yeah)
Et il dit : Non, je pense qu'il est juste un être humain.
And he′s like, "Nah, I think he's just bein′ a human bein'
Il apprécie les réseaux sociaux comme le reste d'entre nous.
He′s enjoyin' social media like the fuckin′ rest of us
Il le fait juste à sa façon" (ouais), ouais
He's just doin' it his own way" (yeah), yeah

Et ça a été une chose difficile pour moi récemment (mm)
And that′s been a tough thing for me recently (mm)
J'ai l'impression que, vous savez, j'ai dû traverser beaucoup de mes difficultés en tant qu'humain (mm)
It′s feelin' like, you know, I have had to go through a lot of my struggles as a human (mm)
Comme nous le faisons tous en public (ouais)
As all of us do really publicly (yeah)
Et donc les gens me demandent toujours si je vais bien (ouais)
And so people are always askin′ if I'm okay (yeah)
Et ça commence vraiment à me peser (ouais)
And that starts to really weigh on me (yeah)
Tu sais ? Parce que je suis-
You know? ′Cause I'm-

Parce que c'est comme quand quelqu'un n'arrête pas de dire : Pourquoi pleures-tu ? Pourquoi pleures-tu ?
Because it′s like when somebody keeps sayin', "Why you cryin'? Why you cryin′?"
C'est comme, "Salope, je ne le suis pas, mais maintenant je le suis, putain" (ouais, ouais), tu vois ce que je veux dire ?
It′s like, "Bitch, I'm not, but now I am, fuck" (yeah, yeah), you know what I′m sayin'?
J'ai l'impression que c'est moi qui ai des problèmes et que tous les autres sont parfaits.
It starts to make me feel like I′m the one with issues and everyone else is perfect
Exactement, tu vois ? C'est pour ça que je dis : Je serai ton conseiller (mm)
Exactly, see? That's why I say, I′ma be your counselor (mm)
Je vais te dire, si tu commences à fumer ces Black & Milds avec moi, mec, tu te sentiras beaucoup mieux
I'ma tell you, you start smokin' these Black & Milds with me, bro, you gon′ feel way better
Je viens de commencer à faire cette merde, je me sens dix fois mieux
I just started doin′ this shit, I feel ten times better
Ces pointes de bois, je jure devant Dieu, mon frère, ta voix peut changer, Justin
These wood tips, I swear to God, bro, your voice may change, Justin
Mais je te dis une chose, ça va tout ignorer.
But I'm tellin′ you one thing, it'll tune everything out
T'as déjà eu un conseil de jazz ? Espèce de... ha-ha, mec, je te dis...
You ever had a jazz tip? You j-, ha-ha, boy, I tell you-

Powered by musixmatch