Translate to
Quem diria?
¿Quién lo diría?
Que se podia fazer amor por telepatia
Que se podría hacer el amor por telepatía
A lua está cheia, minha cama vazia
La luna está llena, mi cama vacía
O que eu te faria
Lo que yo te haría
Se tivesse você na minha frente, a mente, te explodiria dela
Si te tuviera de frente, la mente te la volaría
De noite e de dia, de noite e de dia
De noche y de día, de noche y de día
Você sabe que estou a apenas um voo de distância
You know I′m just a flight away
Se você preferir, você pode pegar um avião particular
If you wanted, you can take a private plane
A quilômetros estamos nos conectando
A kilómetros estamos conectando
E me excita embora não esteja me tocando
Y me prendes aunque no me estés tocando
(você sabe que tenho muito a dizer)
You know I got a lot to say
Todas essas vozes no meu subconsciente
All these voices in the background of my brain
E me dizem tudo o que está pensando
Y me dicen todo lo que estás pensando
Fico imaginando o que você está planejando
Me imagino lo que ya estás maquinando
Quem diria?
¿Quién lo diría?
Que se podia fazer amor por telepatia
Que se podría hacer el amor por telepatía
A lua está cheia, minha cama vazia
La luna está llena, mi cama vacía
O que eu te faria
Lo que yo te haría
Se tivesse você na minha frente, a mente, te explodiria dela
Si te tuviera de frente, la mente te la volaría
De noite e de dia, de noite e de dia
De noche y de día, de noche y de día
Você sabe que eu consigo ver através de você
You know that I can see right through you
Consigo ler sua mente, consigo ler sua mente
I can read your mind, I can read your mind
O que você quer fazer?
What you wanna do?
Está escrito em todo o seu rosto duas vezes
It's written all over your face times two
Porque eu consigo ler sua mente, consigo ler sua mente
′Cause I can read your mind, I can read your mind
Eu consigo ouvir seus pensamentos como uma melodia
I can hear your thoughts like a melody
Ouvida enquanto você fala quando você adormece rapidamente
Listen while you talk when you're fast asleep
Você fica no telefone só para me ouvir respirar
You stay on the phone just to hear me breathe
(Repetidamente)
On repeat
Quem diria?
¿Quién lo diría?
Que se podia fazer amor por telepatia
Que se podría hacer el amor por telepatía
A lua está cheia, minha cama vazia
La luna está llena, mi cama vacía
O que eu te faria
Lo que yo te haría
Se tivesse você na minha frente, a mente, te explodiria dela
Si te tuviera de frente, la mente te la volaría
De noite e de dia, de noite e de dia
De noche y de día, de noche y de día
(você sabe que tenho muito a dizer)
You know I got a lot to say
Todas essas vozes no meu subconsciente
All these voices in the background of my brain
