Translate to
Ido antes del amanecer
Gone before sunrise
Nunca dormi en el juego
Never sleep on the game
Todos nosotros estamos sacudiendo los dados
We′re all shaking a dice
Ahora, si ruedas los suficiente puede cambiar tu vida
Now, if you roll enough could change your life
Estoy en una buena racha por mi misma
I'm on a roll on my own
Vine a pelear
I came to fight
Vine a pelear
I came to fight
¿Por qué lo hago?
What do I do it for?
He estado trabajando tan duro solo para darte más
I′ve been working so hard just to give you more
Debo hacerlo bien
Gotta get right
¿Por qué lo haces?
What do you do it for?
Cuando el resto del mundo cae a través del suelo
When the rest of the world is falling through the floor
Debes hacerlo bien
You gotta get right
Porque tu sabes mejor
'Cause you know better
Tu sabes, tu sabes
You know, you know
Tu sabes mejor
You know better
Tu sabes, tu sabes
You know, you know
Tu sabes mejor
You know better
Tu sabes, tu sabes (tu sabes)
You know, you know (you know)
Es tus dientes en mi cuello
It's your teeth in my neck
Tus dientes en mi cuello
Your teeth in my neck
Algunas personas adoran los diamantes y las perlas, la plata y el oro
Some people worship diamonds and pearls, silver and gold
Solo para sostenerlo
Just to hold it
Darian cualquier cosa en el mundo
They′d give anything in the world
Matarnos a todos
Kill us all off
Tomarian nuestro valor y nos pagan con mugre
They′d take our worth they pay us dirt
¿Lo vale?
Is it worth it?
¿Lo vale?
Is it worth it?
¿Por qué lo hago?
What do I do it for?
He estado trabajando tan duro solo para darte más
I've been working so hard just to give you more
Debo hacerlo bien
Gotta get right
¿Por qué lo haces?
What do you do it for?
Los hombres ricos siguen enriqueciéndose, tomando del pobre
Rich man keeps getting richer, taking from the poor
Debes hacerlo bien
You gotta get right
Porque tu sabes mejor
′Cause you know better
Tu sabes, tu sabes
You know, you know
Tu sabes mejor
You know better
Tu sabes, tu sabes
You know, you know
Tu sabes mejor
You know better
Tu sabes, tu sabes
You know, you know
Es tus dientes en mi cuello
It's your teeth in my neck
Tus dientes en mi cuello
Your teeth in my neck
¿No quieres llegar a conocerte?
Don′t you wanna get to know you?
Bebé, tomalo con calma, con calma
Baby, take it slower, slower
Wow, bebé, tomalo con calma
Wow, baby, take it slow
Porque tu sabes mejor
'Cause you know better
Tu sabes, tu sabes
You know, you know
Tu sabes mejor
You know better
Tu sabes, tu sabes
You know, you know
Tu sabes mejor
You know better
Tu sabes, tu sabes
You know, you know
Es tus dientes en mi cuello
It′s your teeth in my neck
Tus dientes en mi cuello
Your teeth in my neck
