Backseat Driver French translation

Kane Brown

Translate to

7h30 du matin dans un drive-in Mickey D's
7:30 in the morning in a Mickey D′s drive-through
Deux muffins, un café et un petit jus d'orange
Two muffins, one coffee, and a little bitty orange juice
J'ai vu un homme avec une pancarte au coin de la rue
I saw a man with a sign on the corner
J'ai baissé ma vitre et je lui ai tendu un dollar.
I rolled my window down, handed him a dollar

C'est à ce moment-là que je l'ai entendue demander
That's when I heard her ask
Hé, papa, c'était qui ?
"Hey, daddy, who was that?"
Et avant que je puisse répondre
And before I could answer back
Elle a dit
She said

Papa, regarde, il y a un avion dans le ciel
"Daddy, look, there′s a plane in the sky
On y est déjà ?
Are we there yet?
Vous venez de voir ce chien courir ?
Did you just see that dog run by?
Les écureuils ont-ils des maisons dans les arbres ?
Do squirrels have houses in the trees?
Pourquoi Dieu a-t-il mis des dards sur les abeilles ?
Why'd God put stingers on honeybees?"
C'est fou, toutes les choses qu'elle voit sur le bord de la route
It's crazy, all the things she sees on the side of the road
Par cette fenêtre à côté d'elle, j'aimerais pouvoir lui ressembler davantage
Out of that window beside her, I wish I could be more like her
Mes petits pieds pendants, jolis en rose, conducteur arrière
My little dangling feet, pretty in pink, backseat driver

Plus tard dans la journée, sur l'autoroute du retour à la maison
Later on that day, on the highway back home
J'ai vu une dame dans une Mercedes noire crier sur son téléphone
I saw a lady in a black Mercedes yelling at her phone
Elle est passée devant moi avec son doigt en l'air
She flew by me with her finger in the air
Et j'ai dû faire comme si je m'en fichais
And I had to act like I didn′t care

Et c'est à ce moment-là que je l'ai entendue demander
And that′s when I heard her ask
Papa, pourquoi était-elle si en colère ?
"Daddy, why was she so mad?"
Avant que je puisse répondre
Before I could answer back
Elle a dit
She said

Papa, peux-tu s'il te plaît monter le son de la radio ?
"Daddy, can you please turn up the radio?
Hé, qu'est-ce que tu pousses avec tes pieds qui nous fait avancer ?
Hey, what are you pushing with your feet that makes us go?
Les écureuils ont-ils des maisons dans les arbres ?
Do squirrels have houses in the trees?
Pourquoi Dieu a-t-il mis des dards sur les abeilles ?
Why'd God put stingers on honeybees?"
C'est fou, toutes les choses qu'elle voit sur le bord de la route
It′s crazy, all the things she sees on the side of the road
Par cette fenêtre à côté d'elle, j'aimerais pouvoir lui ressembler davantage
Out of that window beside her, I wish I could be more like her
Mes petits pieds pendants, jolis en rose, conducteur arrière
My little dangling feet, pretty in pink, backseat driver

Un jour, je regarderai en arrière et je regretterai le moment
One day, I'll look back and I′ll miss when
Mon monde entier n'était pas fini avec ce sprint
My whole world wasn't over that dash
C'était là-bas, attaché
It was back there buckled in

En disant : Papa, regarde, il y a un avion dans le ciel
Saying, "Daddy, look, there′s a plane in the sky"
On y est déjà ?
Are we there yet?
Vous venez de voir ce chien courir ?
Did you just see that dog run by?
Les écureuils ont-ils des maisons dans les arbres ?
Do squirrels have houses in the trees?
Pourquoi Dieu aurait-il mis un dard sur une abeille ?
Why would God put a stinger on a honeybee?
C'est fou, toutes les choses qu'elle voit sur le bord de la route
It's crazy, all the things she sees on the side of the road
Par cette fenêtre à côté d'elle, j'aimerais pouvoir lui ressembler davantage
Out of that window beside her, I wish I could be more like her
Mes petits pieds pendants, jolis en rose, conducteur arrière
My little dangling feet, pretty in pink, backseat driver
Hmm, mon conducteur arrière
Hmm, my backseat driver

7h30 du matin dans un drive-in Mickey D's
7:30 in the morning in a Mickey D's drive-through
Deux muffins, un café et un petit jus d'orange
Two muffins, one coffee, and a little bitty orange juice

Powered by musixmatch