Perfect Lover French translation

Kansas

Translate to

C'est dans ta tête, ils te disent que c'est dans ta tête
It′s in your head, they're telling you it′s in your head
C'est le fruit de votre imagination
It's a figment of your imagination
Ce n'est pas là, ils vous disent que ce n'est pas là
It isn't there, they′re telling you it isn′t there
Tu es victime de ton engouement
You're a victim of your infatuation
Qu'est-ce que je crois voir ? Je n'arrête pas de me demander.
"What do I think that it is I see?" I keep asking myself
Rien de tel ne m'est jamais arrivé
Nothing like this has ever happened to me

Il y a un amant parfait qui me trotte dans la tête
There′s a perfect lover running through my head
Il y a une amante parfaite, je peux la voir dans ma tête
There's a perfect lover, I can see her in my head
Amant parfait
Perfect lover
Amoureux
Lover

Ils continuent à vous dire, ils continuent à vous dire que c'est juste une fascination
They keep telling you, they keep telling you it′s just a fascination
Pourquoi n'écoutent-ils pas, personne n'écoute ce que je dis ?
Why don't they listen, no one listens to what I am sayin′
Et tout le monde vous dit qu'elle n'est tout simplement pas là
And everyone tells you she just isn't there
Que cela ne pouvait tout simplement pas être possible
That it just couldn't be
Si seulement ils savaient à quel point elle est réelle pour moi
If only they knew how real she is to me

Il y a un amant parfait qui me trotte dans la tête (amant parfait)
There′s a perfect lover running through my head (perfect lover)
Il y a une amante parfaite, je peux la voir dans ma tête
There′s a perfect lover, I can see her in my head
Il y a un amant parfait qui me trotte dans la tête (amant parfait)
There's a perfect lover running through my head (perfect lover)
Il y a un amant parfait qui me trotte dans la tête
There′s a perfect lover running through my head

Parfois j'entends le cri (je l'entends crier)
Sometimes I hear the cry (I hear it crying out)
Ta voix du plus profond de toi (à l'intérieur, à l'intérieur, à l'intérieur...)
Your voice from deep inside (inside, inside, inside...)
Ils te volent à moi
They're stealing you from me
Être toujours
Ever be

Je ne regarde pas à travers les yeux d'un inconnu désespéré
I′m not looking through the eyes of a desperate stranger
Ce que j'imagine est tellement réel que je ne veux pas la changer.
What I envision is so real, I don't wanna change her
Et parfois, j'ai l'impression qu'elle est juste là
And sometimes I feel like she′s standing right there
Comme si je pouvais tendre la main et la toucher
Like I could reach out and touch her
Moi seul sais à quel point elle est réelle pour moi
Only I know how real she is to me

Il y a un amant parfait (amant parfait) qui me trotte dans la tête
There's a perfect lover (perfect lover) running through my head
Il y a un amant parfait, je peux te voir dans ma tête
There's a perfect lover, I can see you in my head
Il y a un amant parfait (amant parfait) qui me trotte dans la tête
There′s a perfect lover (perfect lover) running through my head
Il y a un amant parfait qui me trotte dans la tête
There′s a perfect lover running through my head
L'amant parfait (amant parfait) me trotte dans la tête
Perfect lover (perfect lover) running through my head
Amant parfait (je suis ton amant)
Perfect lover (I'm your lover)

Amant parfait
Perfect lover
Amoureux
Lover
Amant parfait (amant, amant)
Perfect lover (lover, lover)
Amant parfait (amant)
Perfect lover (lover)
Amant parfait (amant, amant)
Perfect lover (lover, lover)

Powered by musixmatch