Perfect Lover Portuguese translation

Kansas

Translate to

Está na sua cabeça, eles estão dizendo que está na sua cabeça
It′s in your head, they're telling you it′s in your head
É uma invenção de sua imaginação.
It's a figment of your imagination
Não está lá, eles estão dizendo que não está lá
It isn't there, they′re telling you it isn′t there
Você é uma vítima de sua paixão.
You're a victim of your infatuation
O que eu acho que é que eu vejo? Eu continuo me perguntando.
"What do I think that it is I see?" I keep asking myself
Nada disso aconteceu comigo ...
Nothing like this has ever happened to me

Há um amante perfeito correndo pela minha cabeça.
There′s a perfect lover running through my head
Há um amante perfeito; Posso vê-la na minha cabeça.
There's a perfect lover, I can see her in my head
Amante perfeito
Perfect lover
Amante
Lover

Eles continuam a dizer - eles continuam dizendo, é apenas um fascínio.
They keep telling you, they keep telling you it′s just a fascination
Por que eles não ouvem - ninguém escuta o que eu estou dizendo!
Why don't they listen, no one listens to what I am sayin′
E todo mundo diz que ela simplesmente não está lá
And everyone tells you she just isn't there
Que simplesmente não poderia ser
That it just couldn't be
If only they knew how real she is to me ...
If only they knew how real she is to me

Há um amante perfeito passando pela minha cabeça (amante perfeito)
There′s a perfect lover running through my head (perfect lover)
Há um amante perfeito; Posso vê-la na minha cabeça.
There′s a perfect lover, I can see her in my head
Há um amante perfeito passando pela minha cabeça (amante perfeito)
There's a perfect lover running through my head (perfect lover)
Há um amante perfeito correndo pela minha cabeça.
There′s a perfect lover running through my head

Às vezes eu ouço o choro, (eu ouço-o que grita para fora)
Sometimes I hear the cry (I hear it crying out)
Sua voz de dentro. (Interior, interior, interior ...)
Your voice from deep inside (inside, inside, inside...)
Eles estão te roubando de mim ...
They're stealing you from me
Sempre será ...
Ever be

Eu não estou olhando através dos olhos de um estranho desesperado.
I′m not looking through the eyes of a desperate stranger
O que eu imagino é tão real, eu não quero mudá-la.
What I envision is so real, I don't wanna change her
E às vezes eu sinto que ela está bem ali
And sometimes I feel like she′s standing right there
Como se eu pudesse alcançar e tocá-la.
Like I could reach out and touch her
Só eu sei como ela é real para mim ...
Only I know how real she is to me

Há um amante perfeito (amante perfeito) passando pela minha cabeça
There's a perfect lover (perfect lover) running through my head
Há um amante perfeito; Posso te ver na minha cabeça.
There's a perfect lover, I can see you in my head
Há um amante perfeito (amante perfeito) passando pela minha cabeça
There′s a perfect lover (perfect lover) running through my head
Há um amante perfeito correndo pela minha cabeça.
There′s a perfect lover running through my head
Há um amante perfeito correndo pela minha cabeça.
Perfect lover (perfect lover) running through my head
Amante perfeito (eu sou seu amante)
Perfect lover (I'm your lover)

Amante perfeito
Perfect lover
Amante
Lover
Amante perfeito (amante, amante)
Perfect lover (lover, lover)
Amante perfeito. Amante.
Perfect lover (lover)
Amante perfeito (amante, amante)
Perfect lover (lover, lover)

Powered by musixmatch