GATO MALO Portuguese translation

KAROL G

Translate to

Eu irei, irei aonde quer que você vá.
I′ll go, I'll go wherever you go
Eu vou, eu vou, eu vou
I′ll go, I'll go, I'll go
Ah
Ah
Eu irei, irei aonde quer que você vá.
I′ll go, I′ll go wherever you go
Eu vou, eu vou, eu vou
I'll go, I′ll go, I'll go

Não quero chorar de novo
No quiero volver a llorar
Não pretendo me humilhar novamente (Ah)
No pienso humillarme otra vez (Ah)
O que eu não queria aceitar (Ah)
Lo que no quería aceptar (Ah)
Eu finalmente entendi hoje (Ei, ei, ah)
Por fin hoy lo pude entender (Ey, ey, ah)

Tudo tem um fim (É o fim, papi)
Que todo tiene su final (It′s the end, papi)
As coisas não correram muito bem para ele.
Lo nuestro no le fue muy bien
Diga-me onde errei.
Decime en qué pude fallar
Se eu te desse tudo (Ah, ah, ah)
Si todo de mí te entregué (Ah, ah, ah)

E eu não aguentava mais te ver.
Y verte ya no pude más
Porque estou sempre aos seus pés (Ei)
Porque siempre estoy a tus pies (Ey)
E o que mais eu poderia te pedir?
¿Y qué más te voy a rogar?
É óbvio que você não me ama.
Si es claro que no me querés

Você foi quem veio me buscar.
Tú fuiste quien vino por mí
Eu não te convidei para me amar.
A amarme yo no te invité
Olhe para mim, conte-me sobre isso.
Mirame, decímelo a mí
Você está dormindo com outra pessoa.
Que hay otra con quien te comés

Eu te dei meu tempo e minha vida (Muito, muito)
Mi tiempo y mi vida te di (Montón, un montón)
Real e eu nunca te decepciono (Muito, muito)
Real y nunca te fallé (Un montón, un montón)
Todo mundo me avisou sobre você (Muito, muito mesmo)
Todos me advirtieron de ti (Un montón, un montón)
Uma pena que eu não os tenha ouvido.
Que mal que no los escuché

Mãe, você não está chorando por causa daquele pirralho, está?
Mamá, no estarás llorando por ese mocoso
Aquele que queimou os dedos por ser glutão.
El que se quemó por los dedo' por ser un goloso
Engate a primeira marcha e conquiste quem você quiser.
Ponete primera, tené′ al que tú quiera'
Escuta, querida, vamos fazer do jeito que a gente sabe, tá bom?
Escúchame, mami, vamo' a hacerlo como sabemo′, ¿huh?
Se esse tigre quiser brigar, diga a ele que você tem as garras para lutar.
Si ese tigre quiere pelear, dile que tú tiene′ uña' pa′ guerrear
Você é uma deusa, uma mulher glamorosa.
Vo' so′ una diosa, mina glamourosa
Ele comete erros e quer consertá-los.
Él hace macana' y quiere arreglar las cosa′

Para o bem ou para o mal, tudo tem um fim, oh (Hein?)
Para bien-bien o para mal-mal, todo tiene su final, oh (¿Huh?)
Como você pôde dar uma chance para aquele gato malvado?
¿Cómo pudiste darle una chance a ese gato tan malo?
Ele dá desculpas, ele abusa da sua confiança.
Te pone excusa', de tu confianza abusa
Ei, não se confunda, garota; ei, você não vai chorar por causa daquele cara.
Hey, no te confunda', tiguera; hey, por ese man no va′ a llorar
Não vai prejudicar um amigo meu (Não)
No le va hacer mal a una amiga mía (No)
Ele se gaba desse delito? (Hum)
¿Acaso presume de esa fechoría? (Huh)
Cuidado, rapaz, essa vontade pode te levar à rebeldia.
Cuida, muchacho, con ese antojo váyase a rebeldear
E agora, quem atira?
¿Y ahora quién dispara?
Diga alguma coisa ou pelo menos cale a boca.
Say something or at least just shut up
Por que fingir?
¿Para qué fingir?
Não há mais nada a decidir.
No hay más nada que decidir

As cartas que escrevi certa vez
Las cartas que un día escribí
Isso você não lerá hoje.
Que hoy ya no vas a leer
Eu os queimei orando por você.
Las quemé pidiendo por ti
Adeus e tenha um bom dia (Mmm)
Adiós y que te vaya bien (Mmm)

Tudo tem um fim.
Que todo tiene su final
E um começo e tanto também.
Y todo un comienzo también
O tempo coloca tudo em seu devido lugar.
El tiempo pone en su lugar
Para aquela que não soube te amar
Al que no te supo querer

OO-Ovy na bateria
O-O-Ovy On The Drums

Powered by musixmatch