Sin corazón English translation

KAROL G

Translate to

I don't believe in love and you don't believe in love.
Yo no creo en el amor y tú no crees en el amor
But I am already immune to betrayal and pain..
Pero yo ya estoy inmune a la traición y al dolor
Heartless, come burn with me in my heat, eh.
Sin corazón, ven quémate conmigo en mi calor, eh

And I don't believe in love and you don't believe in love
Y yo no creo en el amor y tú no crees en el amor
But I am already immune to betrayal and pain..
Pero yo ya estoy inmune a la traición y al dolor
Heartless, come burn with me in my heat, hmm
Sin corazón, ven, quémate conmigo en mi calor, hmm

With you i feel better.
Contigo me siento mejor
I without you i feel depressed.
Yo sin ti me siento en depresión
Sometimes i feel that there is love.
A vece′ siento que hay amor
Sometimes i feel that it is an error.
A vece' siento que esto es un error

With you in my bed, i want to die.
Si no te tengo conmigo en mi cama, me quiero morir
But i always forget everything when i have you on top of me.
Pero yo siempre me olvido de todo cuando yo te tengo encima de mí

And if the love isn't real, well, it's not worth it.
Y si el amor no es real, pues, no vale la pena
You are the drugs in my veins.
Tú ere′ droga en mis vena'
And what if you stay with me tonight.
¿Y qué tal si te quedas conmigo esta noche?
Under the full moon.
Bajo la luna llena
And you are my sea and i am your mermaid.
Y tú eres mi mar y yo soy tu sirena
So pure and so good.
De tan pura y tan buena
A love un forbidden like selena, eh.
Un amor prohibido como Selena, eh

(YYYY) I don't believe in love and you don't believe in love
(Y-Y-Y-Y) Yo no creo en el amor y tú no crees en el amor
But I am already immune to betrayal and pain..
Pero yo ya estoy inmune a la traición y al dolor
Heartless, come burn with me in my heat, eh.
Sin corazón, ven quémate conmigo en mi calor, eh

And I don't believe in love and you don't believe in love
Y yo no creo en el amor y tú no crees en el amor
But I am already immune to betrayal and pain..
Pero yo ya estoy inmune a la traición y al dolor
Heartless, come burn with me in my heat, eh.
Sin corazón, ven, quémate conmigo en mi calor, ey, ah

and the number you gave me
Y el número tú me pediste
you have not stopped calling me since the day i answered
No has dejado de llamarme desde el día en que me conociste
and i started writing to you
Y empecé a escribirte
a couple of photos on WhatsApp, you received
Un par de fotos de esas en WhatsApp, mías recibiste

i keep thinking
No dejo de pensarte
when you're away from me i keep calling you
Cuando estás lejos de mí, no dejo de llamarte
when good things happen
Contigo pasarla bien
do not worry, i promised to never fall in love
No te preocupes, prometí jamás enamorarme

I don't believe in love and you don't believe in love.
Yo no creo en el amor y tú no crees en el amor
But I am already immune to betrayal and pain..
Pero yo ya estoy inmune a la traición y al dolor
Heartless, come burn with me in my heat, eh.
Sin corazón, ven quémate conmigo en mi calor, eh

And I don't believe in love and you don't believe in love
Y yo no creo en el amor y tú no crees en el amor
But I am already immune to betrayal and pain..
Pero yo ya estoy inmune a la traición y al dolor
Heartless, come burn with me in my heat, eh.
Sin corazón, ven quémate conmigo en mi calor

Powered by musixmatch