Translate to
Ils pouvaient tout décrire en un seul mot.
They could describe everything with one single word
Tu vois ? Genre
You know? Like
Thé Boba (génial), Tesla (génial)
Boba tea (gnarly), Tesla (gnarly)
Du poulet frit (génial), faire la fête dans les collines d'Hollywood (ouais)
Fried chicken (gnarly), partyin′ in the Hollywood Hills (uh-huh)
Cette chanson (géniale), oh mon Dieu, ce nouveau rythme (putain de génial)
This song (gnarly), oh my God, that new beat (fucking gnarly)
Oh mon Dieu, est-ce réel ? (C'est dingue, tout est dingue)
Oh, God, is this real? (Gnarly, everything's gnarly)
Oh, on est en session ce soir (gang, gang)
Oh, we′re in a session tonight (gang, gang)
Oh, on sort ce soir (gang, gang)
Oh, we're going out tonight (gang, gang)
Oh mon Dieu, cette chanson est géniale, félicitations !
Oh, my God, this song's so lit, congratulations
Maintenant, vous êtes du genre : Gang
Now you be like, "Gang"
Marchez, marchez, marchez, marchez, marchez
Gang, gang, gang, gang, gang
(Gnarly)
(Gnarly)
(Gnarly) tout est narguant
(Gnarly) everything′s gnarly
Na-na-na, na-na-gnarly (noueux)
Na-na-na, na-na-gnarly (gnarly)
Na-na-na, na-na-gnarly (noueux)
Na-na-na, na-na-gnarly (gnarly)
Na-na-na, na-na-gnarly (noueux)
Na-na-na, na-na-gnarly (gnarly)
(Tout est affreux)
Everything′s gnarly
Canon, canon, comme un paquet de Takis
Hottie, hottie, like a bag of Takis
Je suis le meilleur, je suis le meilleur (génial)
I'm the shit, I′m the shit (gnarly)
Évidemment, ils essaient de copier
Obvi', obvi′, they be tryna copy
Je suis le meilleur, je suis le meilleur
I'm the shit, I′m the shit
Na-na-na, na-na-gnarly (noueux)
Na-na-na, na-na-gnarly (gnarly)
Na-na-na, na-na-noueux
Na-na-na, na-na-gnarly
Je suis le meilleur, je suis le meilleur
I'm the shit, I'm the shit
Na-na-na, na-na-gnarly (noueux)
Na-na-na, na-na-gnarly (gnarly)
Na-na-na, na-na-noueux
Na-na-na, na-na-gnarly
Je suis le meilleur, je suis le meilleur
I′m the shit, I′m the shit
Je compose des instrus pour une conne ennuyeuse
I'm makin′ beats for a borin' dumb bitch
Putain de génial (génial)
Fuckin′ gnarly (gnarly)
Ne me parle pas, t'es vraiment dégoûtant
Don't talk to me, you′re gnarly
Je ne le suis pas (merde, c'est) (génial)
I'm not (shit is gnarly)
Jj-jaloux de mon manoir ?
J-j-jealous of my mansion?
Ouais, la vue est putain de géniale (géniale)
Yeah, the view is fuckin' gnarly (gnarly)
(Gnarly) tout est narguant
(Gnarly) everything′s gnarly
Na-na-na, na-na-gnarly (noueux)
Na-na-na, na-na-gnarly (gnarly)
Na-na-na, na-na-gnarly (noueux)
Na-na-na, na-na-gnarly (gnarly)
Na-na-na, na-na-gnarly (noueux)
Na-na-na, na-na-gnarly (gnarly)
(Tout est affreux)
Everything′s gnarly
Canon, canon, comme un paquet de Takis
Hottie, hottie, like a bag of Takis
Je suis le meilleur, je suis le meilleur (génial)
I'm the shit, I′m the shit (gnarly)
Évidemment, ils essaient de copier
Obvi', obvi′, they be tryna copy
Je suis le meilleur, je suis le meilleur
I'm the shit, I′m the shit
Na-na-na, na-na-gnarly (noueux)
Na-na-na, na-na-gnarly (gnarly)
Na-na-na, na-na-noueux
Na-na-na, na-na-gnarly
Je suis le meilleur, je suis le meilleur
I'm the shit, I'm the shit
Na-na-na, na-na-gnarly (noueux)
Na-na-na, na-na-gnarly (gnarly)
Na-na-na, na-na-noueux
Na-na-na, na-na-gnarly
Je suis le meilleur, je suis le meilleur
I′m the shit, I′m the shit
(Tout est affreux)
Everything's gnarly
