Act My Age Portuguese translation

Katy Perry

Translate to

Tenho trinta anos e sinto que tenho treze
I′m thirty-something going on thirteen
Ainda sou uma esponja para tudo
Still a sponge to everything
Olhos saltados, sim, eu ainda acredito
Saucer eyes wide, yeah, I still believe
E uma faísca em meus passos
And a sparkle in my steps
Sorrindo com meus dentes
Smiling with my teeth

Eles dizem que eu quase perdi meu toque de Midas
They say that, "I might lose my Midas touch"
Eles só dizem que posso ser irrelevante
They also say, "I may become irrelevant"
Mas que droga são eles afinal?
But who the fuck are they anyway?
Eu não ligo para o que eles dizem
I don't care what they say

Eu não vou encarar minha idade
I won′t act my age
Tempo é só uma invenção que o homem criou
Time is just an invention man has made
Não, eu não vou encarar minha idade
No, I won't act my age
É apenas meu reflexo que está fora de moda
It's just my reflection that is out of date
Por que tudo está em suas atitudes
′Cause it′s all in your attitude
Está tudo no seu ponto de vista
It's all in your point of view
Eu não vou encarar minha idade
I won′t act my age
Só precisa de um pouco de Peter Pan e alguma imaginação
Just need a little bit of Peter Pan and some imagination
Não, eu não vou encarar minha idade
No, I won't act my age

Então, eu recomendo que você perca sua mente
So, I recommend that you lose your mind
É a única coisa que esteve me mantendo na linha
It was the only thing that was keeping me behind

Eles dizem controle sua curiosidade
They say, "Curb your curiosity"
Eles só dizem prepare-se para alterar seus sonhos
They also say, "Prepare to amend your dreams"
Mas que droga são eles afinal?
But who the fuck are they anyway?
Eu não ligo para o que eles dizem
I don′t care what they say

Por que eu não vou encarar minha idade
'Cause I won′t act my age
Tempo é só uma invenção que o homem criou
Time is just an invention man has made
Não, eu não vou encarar minha idade
No, I won't act my age
É apenas meu reflexo que está fora de moda
It's just my reflection that is out of date
Por que tudo está em suas atitudes
′Cause it′s all in your attitude
Está tudo no seu ponto de vista
It's all in your point of view
Eu não vou encarar minha idade (vamos lá)
I won′t act my age (c'mon)
Só precisa de um pouco de Peter Pan e alguma imaginação
Just need a little bit of Peter Pan and some imagination
Não, eu não vou encarar minha idade
No, I won′t act my age

O quão velho você seria? Sim
How old would you be? Yeah
O quão velho você realmente seria
How old would you really be
Se você não soubesse, sim
If you didn't know, yeah
O quão velho você seria?
How old you really were?
O quão velho você seria? Sim
How old would you be? Yeah
O quão velho você realmente seria
How old would you really be
Se você não soubesse (soubesse)
If you didn′t know (know)
O quão velho você seria?
How old you really were?
(Hey!)
(Hey!)

Eu não vou encarar minha idade
I won't act my age
Tempo é só uma invenção que o homem criou
Time is just an invention man has made
Não, eu não vou encarar minha idade
No, I won't act my age
É apenas meu reflexo que está fora de moda
It′s just my reflection that is out of date
Por que tudo está em suas atitudes
′Cause it's all in your attitude
Está tudo no seu ponto de vista
It′s all in your point of view
Eu não vou encarar minha idade
I won't act my age
Só precisa de um pouco de Peter Pan e alguma imaginação
Just need a little bit of Peter Pan and some imagination
Não, eu não vou encarar minha idade
No, I won′t act my age

Oh-Oh, eu não vou encarar minha idade
Oh-oh, I won't act my age
Ooh, sim, ooh
Ooh, yeah, ooh
Ooh, sim, ooh
Ooh, yeah, ooh
Eu não vou encarar minha idade
I won′t act my age

Powered by musixmatch