Translate to
Único amor, único amor
Only love, only love
Único amor, único amor
Only love, only love
86,400 segundos en un día
86,400 seconds in a day
Lo juro, la mayoría de ellos han sido un desperdicio
I swear, lately most of them have been a waste
Los siento ir y venir, entierro mis errores
I feel them come and go, bury my mistakes
Pero el tiempo continúa en un camino
But time just goes on and on in a way
Si tuviera solo un día para vivir
If I had one day left to live
Y si las estrellas salieran en mí, la verdad es
And if the stars went out on me, the truth is
Sí, hay mucho que haría y diría
Yeah, there′s so much I'd say and do
Si no tuviera nada que perder, nada que perder
If I had nothing to lose, nah, nothing to lose
Oh, llamaría a mi madre y le diría lo siento
Oh, I′d call my mother and tell her I'm sorry
Nunca la llamo de vuelta
I never call her back
Pondría mi corazón y alma en una carta
I'd pour my heart and soul out into a letter
Y la enviaría a mi papá
And send it to my dad
Como, oh mi dios, el tiempo que he perdido
Like, oh my God, the time I′ve wasted
Perdida en mi cabeza
Lost in my head
Déjame dejar este mundo con el odio detrás de mí
Let me leave this world with the hate behind me
Y en vez, tomar este amor
And take the love instead
Dame
Give me
Único amor, único amor
Only love, only love
Dame
Give me
Único amor, único amor
Only love, only love
Lo juro a veces me escucho a mí misma hablando, enojándome
I swear sometimes I hear myself talking, getting mad
Tomo la mi*erda tan personal, como si en verdad importara
Take shit so personal, like it really matters
Oh, ¿Estoy despierta? ¿Estoy sonámbula? dime que
Oh, am I awake, am I sleepwalking? Tell me that
Es aterrador lo rápido que pierdo la perspectiva y reacciono
It′s scary how quickly I lose perspective and I react
Si tuviera solo un día para vivir
If I had one day left to live
Y si las estrellas salieran en mí, la verdad es
And if the stars went out on me, the truth is
Sí, hay mucho que haría y diría
Yeah, there's so much I′d say and do
Si no tuviera nada que perder, nada que perder
If I had nothing to lose, no, nothing to lose
Oh, llamaría a mi madre y le diría lo siento
Oh, I'd call my mother and tell her I′m sorry
Nunca la llamo de vuelta
I never call her back
Pondría mi corazón y alma en una carta
I'd pour my heart and soul out into a letter
Y la enviaría a mi papá
And send it to my dad
Como, oh mi dios, el tiempo que he perdido
Like, oh my God, the time I′ve wasted
Perdida en mi cabeza
Lost in my head
Déjame dejar este mundo con el odio detrás de mí
Let me leave this world with the hate behind me
Y en vez, tomar este amor
And take the love instead
Dame
Give me
Único amor, único amor
Only love, only love
Dame
Give me
Amor único, amor único (No)
Only love, only love (No)
Sï, dame
Yeah, give me
Único amor, único amor
Only love, only love
Déjame dejar este mundo con el odio detrás de mí
Let me leave this world with the hate behind me
Y en vez, tomar este amor
And take the love instead
Dame (Mmh)
Give me (Mmh)
Amor único, amor único (Amor único, amor único)
Only love, only love (Only love, only love)
Dame
Give me
Amor único, amor único (Amor único, amor único, amor único)
Only love, only love (Only love, only love, only love)
Amor único, amor único (Oh no, amor único)
Only love, only love (Oh, no, only love)
Déjame dejar este mundo con el odio detrás de mí
Let me leave this world with the hate behind me
Y en vez, tomar este amor
And take the love instead
Déjame dejar este mundo con el odio detrás de mí
Let me leave this world with the hate behind me
Y en vez, tomar este amor
And take the love instead
Dame
Give me
Único amor, único amor
Only love, only love
Sï, dame
Yeah, give me
Único amor, único amor
Only love, only love
