Neon River Portuguese translation

Keane

Translate to

bem você estava feliz onde você estava
Well, you were happy where you were
mas aquela garota ela te chacoalhou
But that girl, she reeled you in
Essa cidade nunca foi boa suficiente
This town was never good enough
Porque ela ia ver tudo
′Cause she was gonna see everything

E se você sempre falou de amor
And if you ever spoke of love
Ela apenas sorriu e colocou você para baixo
She just smiled and put you down
porquê ela estava fazendo outros planos
'Cause she was making other plans
Ela tinha uma visão de luz e som
She had a vision of light and sound

ela disse o neon no rio vai iluminar meu caminho
She said, "The neon on the river will light my way
E tudo que você esteve sonhando nós faremos virar realidade um dia
And everything that we′ve been dreaming of we'll make it real one day
então salve seu dinheiro pegue sua mala
So, save your money, pack your bag
Melhor nós corrermos antes de desaparecermos
We'd better run before we disappear"
ela pegou o trem para a cidade mas você continua aqui
She took the train into the city, but you′re still here

Você ouve uma música que trás você de volta
You hear a song that takes you back
Para uma distante e esquecida noite
To some long forgotten night
E amigos quem diziam eles tinham você de volta
And friends who said they had your back
Mas eles só voltaram e correram e deixaram você lutar
But they just turned and ran and let you fight

E na parede de boliche
And on the bowling alley wall
Você usou todas suas linhas inteligentes
You used all your smartest lines
Mas eles estiveram pintadas agora
But they′ve been painted over now
Parece que você está deixando para trás
Looks like you're gonna get left behind

ela disse o neon no rio vai iluminar meu caminho
She said, ′The neon on the river will light my way
E todas as coisas que nós sonhamos iremos torná-las reais um dia
And all the things that we've been dreaming of we′ll make them real one day
então salve seu dinheiro pegue sua mala
So, save your money, pack your bag
eu quero correr com você em Stratford Hill
I wanna run with you on Stamford Hill"
ela pegou o trem para a cidade mas você permaneceu
She took the train into the city, but you stood still

Você ficou parado acima da pista
You stood still above the track
Você sabia enquanto assistia ela partir
You knew as you watched her go
Que ela nunca voltaria
That she was never coming back

Você parou nos lugares que você conhece
You stopped at places that you know
Você disse; você estava com medo de altura
You said "You were you scared of heights
E que você não queria ir
And that you didn't want to go"
Onde todo mundo vai
Where everyone else goes

ela disse o neon no rio vai iluminar meu caminho
She said, "The neon on the river will light my way
E tudo que você esteve sonhando nós faremos virar realidade um dia
And everything that we′ve been dreaming of we'll make it real one day
então salve seu dinheiro pegue sua mala
So, save your money, pack your bag
Melhor nós corrermos antes de desaparecermos
We'd better run before we disappear"
ela pegou o trem para a cidade mas você continua aqui
She took the train into the city, but you′re still here
ela pegou o trem para a cidade mas você continua aqui
She took the train into the city, but you′re still here

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch