The Frog Prince Portuguese translation

Keane

Translate to

Um antigo conto de fadas me contou
An old fairytale told me
o coração simples vai ser premiado de novo
The simple heart will be prized again
um sapo vai ser nosso rei
A toad will be our king
e os ogros feios são heróis
And ugly ogres are heroes

Depois você vai sacudir
Then you′ll shake
Seu punho ao céu
Your fist at the sky
"Oh por que eu me apoiei
Oh why did I rely
em estilos e ...
On fashions and small fry?

Todas as promessas quebraram
All promises broken
siga seu povo ou perca seu trono
Feed your people or lose your throne
E perder todo o seu reino
And forfeit your whole kingdom
Eu preferia perde-lo do que ainda viver nele sozinho
I'd sooner lose it than still live in it alone

Você era nossa criança de ouro
You were our golden child
Além de gentil ...
But the gentle and the mild
... a terra, enquanto
Inherit the earth while

Sua coroa de principe
Your prince′s crown
rachou e caiu
Cracks and falls down
Seu castelo oco e frio
Your castle hollow and cold
Você vagou para longe
You've wandered so far
Da pessoa que você é
From the person you are
Vamos lá meu irmão
Let go brother
Vamos lá
Let go
porque agora todos nós sabemos
'Cause now we all know

logo, alguem vai por um feitiço em você
Soon, someone will put a spell on you
Perfumaria, tesouro, feitiço, cada trapaça que eles conhecem
Perfume, treasure, sorcery, every trick they know
você vai mentir em um sono profundo
You will lie in a deep sleep
quando
That′s when

Sua coroa de principe
Your prince′s crown
rachou e caiu
Cracks and falls down
Seu castelo oco e frio
Your castle hollow and cold
Você vagou para longe
You've wandered so far
Da pessoa que você é
From the person you are
Vamos lá meu irmão
Let go brother
Vamos lá
Let go
porque agora todos nós sabemos
′Cause now we all know

Powered by musixmatch