Translate to
Mmm Yeah
Mmm, yeah
Mi amor es un arma y estoy golpeandolos hasta morir
My love′s a weapon and I'm knockin′ 'em dead
Tengo un corazón duro como el cuero
I got a heart that's tough as leather
Obtengo lo que quiero y sólo los olvido
Get what I want and just forget ′em
Bien este juego que estas jugando es una ruleta rusa
Well, this game you′re playing is a Russian Roulette
Solo porque soy dulce cuando estoy contigo
Just 'cause I′m sweet when we're together
No significa que soy tuya para siempre
Doesn′t mean I'm yours forever
Nunca debí haber visto en tus ojos
I never should have looked into your eyes
Ahora todos van a ver cómo me siento
Now everybody′s gonna see how I feel
No vayas arruinando, arruinando mi, mi mala reputación
Don't go ruining, ruining my, my bad reputation
No vayas diciéndoles, diciéndoles todos los planes que hemos estado haciendo
Don't go telling ′em, telling ′em all the plans we've been making
Porque todos saben que yo no lloro
′Cause everyone knows that I don't cry
Nunca veras estrellas brillando en mis ojos
You never see stars shining in my eyes, yeah
Arruinando, arruinando mi, mi mala reputación
Ruining, ruining my, my bad reputation
Oh no, oh oh no no
Oh no, oh, oh, no, no
Oh no, oh oh no no
Oh no, oh, oh, no, no
Pues les digo, les digo, yeah que no eres nada para mi
Well, I tell ′em, tell 'em, yeah, you′re nothing to me
Les digo que tu, eres sólo otro
I tell 'em that you, you're just another
Como cualquier otro
You′re just like any other
Pues trato de venderles pero nadie está comprando
Well, I try to sell ′em but they ain't buying it
Bebé ellos me ven empezando a tartamudear
Baby, they see me start to stutter
Cuando me preguntan si eres mi amor
When they ask if you′re my lover
Estoy perdiendo el sueño, que has metido en mi
I'm losing sleep, what′s gotten into me
Usualmente no soy de esta manera bebé
I'm usually never this week, baby
No vayas arruinando, arruinando mi, mi mala reputación
Don′t go ruining, ruining my, my bad reputation
No vayas diciéndoles, diciéndoles todos los planes que hemos estado haciendo
Don't go telling 'em, telling ′em all the plans we′ve been making
Porque todos saben que yo no lloro
'Cause everyone knows that I don′t cry
Nunca veras estrellas brillando en mis ojos
You never see stars shining in my eyes, yeah
Arruinando, arruinando mi, mi mala reputación
Ruining, ruining my, my bad reputation
Oh no, oh oh no no
Oh no, oh, oh, no, no
Oh no, oh oh no no
Oh no, oh, oh, no, no
Tengo que reponerme pero no puedo controlarlo
I have got to pull myself together, but I can't control it
Mis labios, saben que lo quieren, todos lo saben
My lips they know what they want, everybody knows it
Una vez una chica controlo el mundo con palabras que atravesaron los huesos
Once a girl controlled the world with words that pierced the bone
Ahora estoy sonriendo como un cachorro enamorado, todos lo saben.
Now I′m smiling like a lovesick puppy everybody knows it
No vayas arruinando, arruinando mi, mi mala reputación
Don't go ruining, ruining my, my bad reputation
No vayas diciéndoles, diciéndoles todos los planes que hemos estado haciendo
Don′t go telling 'em, telling 'em all the plans we′ve been making
Porque todos saben que yo no lloro
′Cause everyone knows that I don't cry
Nunca veras estrellas brillando en mis ojos
You never see stars shining in my eyes, yeah
Arruinando, arruinando mi, mi mala reputación
Ruining, ruining my, my bad reputation
Oh no
Oh no
No vayas arruinando, arruinando mi, mi mala reputación
Don′t go ruining, ruining my, my bad reputation
No vayas diciéndoles, diciéndoles todos los planes que hemos estado haciendo
Don't go telling ′em, telling 'em all the plans we′ve been making
Porque todos saben que yo no lloro
'Cause everyone knows that I don't cry
Nunca veras estrellas brillando en mis ojos
You never see stars shining in my eyes, yeah
Arruinando, arruinando mi, mi mala reputación
Ruining, ruining my, my bad reputation
Oh no
Oh no
