Translate to
Eu acho que poderia ser uma vidente
I think I might be a fortune teller
Eu leio seu rosto como uma carta
I read your face just like a letter
Uma coisa engraçada sobre o Para Sempre
The funny thing about forever
É quem vem com um lado de Nunca
Is it comes with a side of never never
Eu não posso comprar o que você está vendendo
I can′t buy into what you're selling
E não, não é que eu não queira
And no it′s not that I don't want it
Acredite em mim, eu adoraria fechar os olhos e aproveitar a viagem
Believe me I love to close my eyes, enjoy the ride
Mas você fede a indecisão e eu
But you reek of indecision and I
Eu sei, eu sei, eu sei
I know, I know, I know
Eu sei, eu sei, eu sei
I know, I know,I know
Você só vai me decepcionar
You're only gonna let me down
Quando chegar a hora, você cai fora
When it counts, you countdown
Você só vai me excitar
You′re only gonna turn me out
Quando fica quente, você vai embora
As I burn, you burn out
Você só vai me deixar louca
You′re only gonna make me feel so crazy
Mas quando eu achar que poderíamos ser algo
But when I think we could be something
Você vai e me decepciona
You go and let me down
Me decepcionar, oh
Let me down, oh
Eu sou inteligente demais pra te deixar aqui
I am too smart to let you in here
Mas burra o bastante para demora
But I'm just dumb enough to linger
Eu quero pensar que você seria diferente
I wanna think that you′ll be different
Fumaças e espelhos são tão inteligentes, inteligentes
Smoking mirrors are so clever, clever
Eu finjo que as coisas não são tão ruins
I picked him and things went so bad
Que o que você diz realmente vai acontecer
Then what you say won't actually happen
Estive morrendo de vontade de abrir os olhos
I′ve been dying to open my eyes
E ver você tentando ao invés de ficar e secar
See you try instead of always leaving me out to dry
Você só vai me decepcionar
You're only gonna let me down
Quando chegar a hora, você cai fora
When it counts, you countdown
Você só vai me excitar
You′re only gonna turn me out
Quando fica quente, você vai embora
As I burn, you burn out
Você só vai me deixar louca
You're only gonna make me feel so crazy
Mas quando eu achar que poderíamos ser algo
But when I think we could be something
Você vai e me decepciona
You go and let me down
Me decepcionar, oh
Let me down, oh
Eu preciso de você lá quando você diz que vai estar
I need you to be there when you say you're gonna be
Eu me importo o bastante e você se importa o bastante pra ir embora
I care too much and you care enough to leave
Eu quero um lugar para descansar minha cabeça sem me preocupar
I want some place to rest my head without worrying
Não é justo, não é justo, não é justo, não é justo
It′s not fair, it′s not fair, it's not fair, it′s not fair
Não é justo pra mim, porque agora eu sei
It's not fair to me, ′cause I know by now
Você só vai me decepcionar
You're only gonna let me down
Quando chegar a hora, você cai fora
When it counts, you countdown
Você só vai me excitar
You′re only gonna turn me out
Quando fica quente, você vai embora
As I burn, you burn out
Você só vai me deixar louca
You're only gonna make me feel so crazy
Mas quando eu achar que poderíamos ser algo
But when I think we could be something
Você vai e me decepciona
You go and let me down
Me decepcionar, me decepcionar
Let me down, let me down
Você só vai me decepcionar
You're only gonna let me down
Quando chegar a hora, você cai fora
When it counts, you countdown
Você só vai me excitar
You′re only gonna turn me out
Quando fica quente, você vai embora
As I burn, you burn out
Você só vai me deixar louca
You′re only gonna make me feel so crazy
Mas quando eu achar que poderíamos ser algo
But when I think we could be something
Você vai e me decepciona
You go and let me down
Me decepcionar, oh
Let me down, oh
