Translate to
Sai che c'è, abbiamo iniziato come amici
Here′s the thing, we started out friends
Era bello ma tutto falso
It was cool, but it was all pretend
Sì, sì
Yeah, yeah
Da quando te ne sei andato
Since you been gone
Sei dedito, hai preso tempo
You're dedicated, you took the time
Non è passato molto prima che ti chiamassi mio
Wasn′t long 'til I called you mine
Sì, sì
Yeah, yeah
Da quando te ne sei andato
Since you been gone
E tutto quello che mi avresti sentito dire
And all you'd ever hear me say
È come mi immaginavo insieme a te
Is how I picture me with you
Questo è tutto quello che mi avresti sentito dire
That′s all you′d ever hear me say
Ma da quando te ne sei andato
But since you been gone
Posso respirare per la prima volta
I can breathe for the first time
Lo sto proprio superando, yeah yeah
I'm so movin′ on, yeah, yeah
Grazie a te, ora capisco
Thanks to you, now I get
Quello che voglio
What I want
Da quando te ne sei andato
Since you been gone
Come posso metterla? Mi hai conquistata
How can I put it? You put me on
Ci sono anche cascata per quella stupida canzone d'amore
I even fell for that stupid love song
Sì, sì
Yeah, yeah
Da quando te ne sei andato
Since you been gone
Come mai non ti ho mai sentito dire
How come I'd never hear you say
Voglio solo stare con te
"I just wanna be with you"?
Immagino che ti sia mai sentito così
Guess you never felt that way
Ma da quando te ne sei andato
But since you been gone
Posso respirare per la prima volta
I can breathe for the first time
Lo sto proprio superando, yeah yeah
I′m so movin' on, yeah, yeah
Grazie a te, ora capisco
Thanks to you, now I get
Ho ottenuto quello che voglio
(I get) what I want
Da quando te ne sei andato
Since you been gone
Hai avuto la tua opportunità, l'hai sprecata
You had your chance, you blew it
Lontano dagli occhi, lontano dal cuore
Out of sight, out of mind
Stai zitto, non posso più sopportarlo
Shut your mouth, I just can′t take it
Ancora e ancora e ancora e ancora
Again and again, and again, and again
Da quando te ne sei andato (da quando te ne sei andato)
Since you been gone (since you been gone)
Posso respirare per la prima volta
I can breathe for the first time
Lo sto proprio superando, yeah yeah
I'm so movin' on, yeah, yeah
Grazie a te (grazie a te), ora capisco
Thanks to you (thanks to you), now I get
Ho ottenuto quello che voglio
I get what I want
Posso respirare per la prima volta
I can breathe for the first time
Lo sto proprio superando, yeah yeah
I′m so movin′ on, yeah, yeah
Grazie a te (grazie a te), ora capisco (capisco)
Thanks to you (thanks to you), now I get (I get)
Dovresti sapere (dovresti sapere) che capisco
You should know (you should know) that I get
Ho ottenuto quello che voglio
I get what I want
Da quando te ne sei andato
Since you been gone
Da quando te ne sei andato
Since you been gone
Da quando te ne sei andato
Since you been gone
