Translate to
Danse!
Dance!
Porte arrière cassée, pas besoin de clé
Back door cracked, we don′t need a key
On rentre gratuitement
We get in for free
Pas de sorcellerie VIP
No VIP sleaze
Bois ce Kool-Aid, suis-moi.
Drink that Kool-Aid, follow my lead
Maintenant t'es un des notre
Now you're one of us
Tu viens avec moi
You′re coming with me
Il est temps d'éteindre les lumières
It's time to kill the lights
Et ferme le DJ
And shut the DJ down
Cet endroit est prêt à
(This place about to-)
Ce soir, nous prenons le relais
Tonight we're taking over
Personne ne sort
No one′s getting out
Cet endroit va exploser
This place about to blow
Souffler
Blow
Cet endroit va exploser
This place about to blow
Souffler
Blow
Cet endroit va exploser
This place about to blow
Souffler
Blow
Cet endroit va exploser
This place about to blow
Souffler
Blow
Cet endroit est prêt à
This place about to-
Et maintenant ? (Quoi ?) Nous prenons le contrôle
Now what? (What?) We′re taking control
Nous obtenons ce que nous voulons
We get what we want
Nous faisons ce que vous ne faites pas.
We do what you don't
La saleté et les paillettes recouvrent le sol
Dirt and glitter cover the floor
Nous sommes jolies et malades
We′re pretty and sick
Nous sommes jeunes et nous nous ennuyons (ha !)
We're young, and we′re bored (ha!)
Il est temps de perdre la tête et
It's time to lose your mind
Et laissez libre cours à la folie
And let the crazy out
Cet endroit est prêt à
(This place about to-)
Ce soir, nous prenons le relais
Tonight we′re taking names
Parce qu'on ne plaisante pas.
'Cause we don't mess around
Cet endroit va exploser
This place about to blow
Souffler
Blow
Cet endroit va exploser
This place about to blow
Souffler
Blow
Cet endroit va exploser
This place about to blow
Souffler
Blow
Cet endroit va exploser
This place about to blow
Souffler
Blow
Cet endroit est prêt à
This place about to-
Allez, allez, allez, devenez fou, devenez fou
Go-go-go, go insane, go insane
Jetez des paillettes, faites-les pleuvoir sur eux
Throw some glitter, make it rain on ′em
Laissez-moi voir ces mains
Let me see them hands
Laissez-moi, laissez-moi voir ces mains
Let me, let me see them hands
Devenir fou, devenir fou
Go insane, go insane
Jetez des paillettes, faites-les pleuvoir sur eux
Throw some glitter, make it rain on ′em
Laissez-moi voir ces mains
Let me see them hands
Laissez-moi, laissez-moi voir ces mains (allez)
Let me, let me see them hands (c'mon)
Nous prenons le contrôle
We are taking over
Cet endroit va exploser
(This place about to blow)
Fais-toi à l'idée, d'accord ? (Souffle)
Get used to it, okay? (Blow)
Cet endroit va exploser
This place about to blow
Souffler
Blow
Cet endroit va exploser
This place about to blow
Souffler
Blow
Cet endroit va exploser
This place about to blow
Souffler
Blow
Cet endroit va exploser
This place about to blow
Souffler
Blow
Cet endroit va exploser
This place about to (blow)
