Translate to
Ho sempre detto quando sarò andata, quando sarò morta
I always said when I′m gone, when I'm dead
non sdraiare il mio corpo con lo sporco sulla mia testa
Don′t lay me down with the dirt on my head
non avrai bisogno di una pala, non ti serve una fredda lapide
You won't need a shovel, you don't need a cold headstone
non c'è bisogno di piangere, starò andando a casa
You don′t need to cry, I′m gon' be going home
sto aspettando che la mia navicella spaziale torni da me
I′m waiting for my spaceship to come back to me
sta tornando per me
It's coming back for me
non m'importa se ci credi che sta tornando per me
I don′t really care if you believe it's coming back for me, yeah
sono stata in una galassia solitaria
I been in a lonesome galaxy
ma nei miei sogni, li ho visti venire a soccorrermi
But in my dreams, I see them come ′n rescue me
guarda in alto nel cielo e saranno lì
Look up in the sky and there they'll be
scommetto tu mi penserai e poi
I bet you'll think of me then
tu dirai "Ooh guarda quello, oh yeah, yeah"
You′re gonna say, "Ooh, look at that, oh yeah, yeah"
Cielo, se non sarà così
Damn, if it ain′t true
stanno tornando per me, stanno tornando per me, yeah
They're coming back for me, they′re coming back for me, yeah
l'ho saputo sin dall'inizio che non appartengo a queste parti
I knew from the start I don't belong in these parts
c'è troppo odio, c'è troppo dolore per questo cuore
There′s too much hate, there's too much hurt for this heart
il signore sa che questo pianeta sembra un posto senza speranza
Lord knows this planet feels like a hopeless place
grazie a dio sto tornando a casa nello spazio esterno
Thank God I′m going back home to outer space
sto aspettando che la mia navicella spaziale torni da me
I'm waiting for my spaceship to come back to me
sta tornando per me
It's coming back for me
non m'importa se ci credi che sta tornando per me
I don′t really care if you believe it′s coming back for me, yeah
ho vissuto in una galassia solitaria
I been living in a lonesome galaxy
ma nei miei sogni, li ho visti venire a soccorrermi
But in my dreams, I see them come 'n rescue me
guarda in alto nel cielo e saranno lì
Look up in the sky and there they′ll be
scommetto tu mi penserai e poi
I bet you'll think of me then
tu dirai "Ooh guarda quello, oh yeah, yeah"
You′re gonna say, "Ooh, look at that, oh yeah, yeah"
Cielo, se non sarà così
Damn, if it ain't true
stanno tornando per me, stanno tornando per me, yeah
They′re coming back for me, they're coming back for me, yeah
sto aspettando che la mia navicella spaziale torni per me
I'm waiting for my spaceship to come back for me
non mi importa se mi credi
And I don′t really care if you believe me
ho vissuto in una galassia solitaria
I been living in a lonesome galaxy
ma nei miei sogni, li ho visti venire a soccorrermi
But in my dreams, I see them come ′n rescue me
guarda in alto nel cielo e saranno lì
Look up in the sky and there they'll be
scommetto tu mi penserai e poi
I bet you′ll think of me then
tu dirai "Ooh guarda quello, oh yeah, yeah"
You're gonna say, "Ooh, look at that, oh yeah, yeah"
Cielo, se non sarà così
Damn, if it ain′t true
stanno tornando per me, stanno tornando per me, yeah
They're coming back for me, they′re coming back for me, yeah
Mentre lascio questa Terra e navigo verso l'infinito cosmico dell'universo
As I leave this Earth and sail into the infinite cosmic universe,
Le guerre, i trionfi, la bellezza e il sangue versaro
the wars, the triumphs, the beauty, and the bloodshed,
L'oceano dell'invidia unana, diventa tutto quieto, insignificante
the ocean of human endeavor, it all grows quiet, insignificant.
Non sono altro che polvere di stelle riciclata e energia prestata
I'm nothing more than recycled stardust and borrowed energy,
Nata da una roccia, roteando nell'etere
born from a rock, spinning in the aether.
Guardo la mia vita all'indietro e in avanti e mi sento libera
I watch my life backwards and forwards and I feel free.
Niente è reale, l'amore è tutto, e io non so nulla
Nothing is real, love is everything, and I know nothing.
