Translate to
C'è un posto in centro dove tutti i reietti si riuniscono
There′s a place downtown where the freaks all come around
È un buco nel muro, è sudicio ed aperto a tutti
It's a hole in the wall, it′s a dirty free-for-all
E loro...
And they-
Quando il buio della notte
When the dark of the night
Arriva, è il momento
Comes around, that's the time
Che l'animale si risveglia
That the animal comes alive
Alla ricerca di qualcosa di selvaggio
Lookin' for somethin′ wild
Ed ora sembriamo papponi nella mia gold Trans Am
N-now we lookin′ like pimps in my gold Trans Am
Ho una bottiglia d'acqua piena di whisky nella mia borsetta
Got a water bottle full of whiskey in my handbag
I miei messaggi pazzi continuano, me ne pentirò domattina
Got my drunk text on, I'll regret it in the mornin′
Ma stanotte non me ne frega un, ne frega un, ne frega un
But tonight, I don't give a, I don′t give a, I don't give a-
C'è un posto in centro dove tutti i reietti si riuniscono
There′s a place downtown where the freaks all come around
È un buco nel muro, è sudicio ed aperto a tutti
It's a hole in the wall, it's a dirty free-for-all
E mi fanno sciogliere, quando ce la fanno
And they turn me on when they take it off
Quando ce la fanno, chiunque ce la fa
When they take it off, everybody take it off
C'è un poeti che conosco se cercate menzogne
There′s a place I know if you′re lookin' for a show
In cui ce la mettono tutta e ci sono brillantini per terra
Where they go hardcore and there′s glitter on the floor
E mi fanno sciogliere, quando ce la fanno
And they turn me on when they take it off
Quando ce la fanno, chiunque ce la fa
When they take it off, everybody take it off
Perdi la testa, perdila ora
Lose your mind, lose it now
Perdere i vestiti nella folla
Lose your clothes in the crowd
Siamo in preda al delirio, abbattiamolo
We're delirious, tear it down
Finché non torna il sole
′Til the sun comes back around
E-e ora ci strofiniamo, colpendo bidoni
N-now we gettin' so smashed, knockin′ over trash cans
Tutti rompono le bottiglie, è un casino schifoso e caldo
E'rybody breakin' bottles, it′s a filthy hot mess
E sono pronto a sbiadire, non sono l'autista designato
And I′m down to get faded, I'm not the designated driver
Quindi, non me ne frega un, non me ne frega un, non me ne frega un
So I don′t give a, I don't give a, I don′t give a-
C'è un posto in centro dove tutti i reietti si riuniscono
There's a place downtown where the freaks all come around
È un buco nel muro, è sudicio ed aperto a tutti
It′s a hole in the wall, it's a dirty free-for-all
E mi fanno sciogliere, quando ce la fanno
And they turn me on when they take it off
Quando ce la fanno, chiunque ce la fa
When they take it off, everybody take it off
C'è un poeti che conosco se cercate menzogne
There's a place I know if you′re lookin′ for a show
In cui ce la mettono tutta e ci sono brillantini per terra
Where they go hardcore and there's glitter on the floor
E mi fanno sciogliere, quando ce la fanno
And they turn me on when they take it off
Quando ce la fanno, chiunque ce la fa
When they take it off, everybody take it off
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh
Tutti ce la fanno
(Everybody take it off)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh
Tutti ce la fanno
(Everybody take it off)
Adesso (toglietevelo)
Right now (take it off)
Adesso (toglietevelo)
Right now (take it off)
Adesso (toglietevelo)
Right now (take it off)
Oh-oh-ooh-oh
Oh-oh-ooh-oh
Adesso (toglietevelo)
Right now (take it off)
Adesso (toglietevelo)
Right now (take it off)
Adesso (toglietevelo)
Right now (take it off)
Tutti ce la fanno
(Everybody take it off)
C'è un posto in centro dove tutti i reietti si riuniscono
There′s a place downtown where the freaks all come around
È un buco nel muro, è sudicio ed aperto a tutti
It's a hole in the wall, it′s a dirty free-for-all
E mi fanno sciogliere, quando ce la fanno
And they turn me on when they take it off
Quando ce la fanno, chiunque ce la fa
When they take it off, everybody take it off
C'è un poeti che conosco se cercate menzogne
There's a place I know if you′re lookin' for a show
In cui ce la mettono tutta e ci sono brillantini per terra
Where they go hardcore and there's glitter on the floor
E mi fanno sciogliere, quando ce la fanno
And they turn me on when they take it off
Quando ce la fanno, chiunque ce la fa
When they take it off, everybody take it off
