Translate to
Há um lugar no centro da cidade onde todos os malucos aparecem
There′s a place downtown where the freaks all come around
É um buraco na parede, é sacanagem de graça pra todos
It's a hole in the wall, it′s a dirty free-for-all
E eles...
And they-
Quando o escuro da noite
When the dark of the night
Aparece, é a hora
Comes around, that's the time
Que o animal ganha vida.
That the animal comes alive
À procura de algo selvagem
Lookin' for somethin′ wild
E agora parecemos cafetões no meu carro dourado
N-now we lookin′ like pimps in my gold Trans Am
Tenho uma garrafa de água cheia de whisky na minha bolsa
Got a water bottle full of whiskey in my handbag
Com meu jeito de bêbada, vou me arrepender mais tarde
Got my drunk text on, I'll regret it in the mornin′
Mas essa noite eu quero que, quero que, quero que se
But tonight, I don't give a, I don′t give a, I don't give a-
Há um lugar no centro da cidade onde todos os malucos aparecem
There′s a place downtown where the freaks all come around
É um buraco na parede, é sacanagem de graça pra todos
It's a hole in the wall, it's a dirty free-for-all
E eles me excitam, quando tiram tudo
And they turn me on when they take it off
Quando tiram tudo, todo mundo tira tudo
When they take it off, everybody take it off
Tem um lugar que conheço que está procurando por um show
There′s a place I know if you′re lookin' for a show
Onde eles são da pesada e tem glitter no chão
Where they go hardcore and there′s glitter on the floor
E eles me excitam, quando tiram tudo
And they turn me on when they take it off
Quando tiram tudo, todo mundo tira tudo
When they take it off, everybody take it off
Perca a cabeça, perca agora
Lose your mind, lose it now
Perca as roupas pela multidão
Lose your clothes in the crowd
Somos frenéticos, botamos pra quebrar
We're delirious, tear it down
Até que o sol voltar.
′Til the sun comes back around
Agora estamos ficando doidões, derrubando latas de lixo
N-now we gettin' so smashed, knockin′ over trash cans
Todos quebrando garrafas, é uma confusão, quente, imundo
E'rybody breakin' bottles, it′s a filthy hot mess
E estou prestes a desaparecer, não sou o motorista designado
And I′m down to get faded, I'm not the designated driver
Então não dou a, não dou a, não dou a
So I don′t give a, I don't give a, I don′t give a-
Há um lugar no centro da cidade onde todos os malucos aparecem
There's a place downtown where the freaks all come around
É um buraco na parede, é sacanagem de graça pra todos
It′s a hole in the wall, it's a dirty free-for-all
E eles me excitam, quando tiram tudo
And they turn me on when they take it off
Quando tiram tudo, todo mundo tira tudo
When they take it off, everybody take it off
Tem um lugar que conheço que está procurando por um show
There's a place I know if you′re lookin′ for a show
Onde eles são da pesada e tem glitter no chão
Where they go hardcore and there's glitter on the floor
E eles me excitam, quando tiram tudo
And they turn me on when they take it off
Quando tiram tudo, todo mundo tira tudo
When they take it off, everybody take it off
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh
Todo mundo tira isso.
(Everybody take it off)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh
Todo mundo tira isso.
(Everybody take it off)
Agora mesmo! TIRE!
Right now (take it off)
Agora mesmo! TIRE!
Right now (take it off)
Agora mesmo! TIRE!
Right now (take it off)
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-ooh-oh
Agora mesmo! TIRE!
Right now (take it off)
Agora mesmo! TIRE!
Right now (take it off)
Agora mesmo! TIRE!
Right now (take it off)
Todo mundo tira isso.
(Everybody take it off)
Há um lugar no centro da cidade onde todos os malucos aparecem
There′s a place downtown where the freaks all come around
É um buraco na parede, é sacanagem de graça pra todos
It's a hole in the wall, it′s a dirty free-for-all
E eles me excitam, quando tiram tudo
And they turn me on when they take it off
Quando tiram tudo, todo mundo tira tudo
When they take it off, everybody take it off
Tem um lugar que conheço que está procurando por um show
There's a place I know if you′re lookin' for a show
Onde eles são da pesada e tem glitter no chão
Where they go hardcore and there's glitter on the floor
E eles me excitam, quando tiram tudo
And they turn me on when they take it off
Quando tiram tudo, todo mundo tira tudo
When they take it off, everybody take it off
