Thinking of You Portuguese translation

Kesha

Translate to

Posso te ligar mais tarde?
Can I hit you later?
Porque é a minha praia
′Cause it's my jam
Dirigindo meu carro velho
Rollin′ in my beat up
Trans Am dourada
Gold Trans Am
Desculpe, não consigo te ouvir.
Sorry, I can't hear you
E eu tenho planos.
And I got plans
Você não vai me ver nua.
You won't get me naked
Você teve sua chance.
You had your chance

Eu sei que disse que não falaria de você publicamente, mas
I know I said I wouldn′t talk about you publicly, but
Isso foi antes de eu te pegar mentindo e me traindo, vadia.
That was before I caught you lyin′ and cheating on me, slut
Eu estava completamente a fim de você.
I was down for you hardcore
Enquanto você estava lá fora tentando marcar um gol
While you were out trying to score
Descobri que você está mentindo.
Found out you're full of it
Já superei isso, então chupe meu pau.
I′m over it, so suck my dick

Ouvi nossa música no rádio.
I heard our song on the radio
E vejo seu rosto em todo lugar que vou.
And I see your face everywhere I go
Resolvi ligar só para te avisar.
I thought I'd call just to let you know
Tenho pensado em você, pensado em você
I′ve been thinking of you, thinking of you
Mas agora minha música está tocando no rádio.
But now my song's on the radio
E você vê meu rosto em todo lugar que vai.
And you see my face everywhere you go
Resolvi ligar só para te avisar.
I thought I′d call just to let you know
Tenho pensado em você, pensado em você
I've been thinking of you, thinking of you

Então, recebi sua mensagem.
So I've got your message
Você está se divertindo?
Are you having fun
Com a sua namorada feia?
With your fugly girlfriend?
Sim, eu já superei isso.
Yeah, I′ve moved on
Posso te ligar mais tarde?
Can I hit you later?
Preciso chegar ao palco
Gotta get to stage
Em uma cidade totalmente nova
In a brand new city
Conseguir transar
Gettin′ laid

Eu sei que disse que não falaria de você publicamente, mas
I know I said I wouldn't talk about you publicly, but
Isso foi antes de eu te pegar mentindo e me traindo, vadia.
That was before I caught you lyin′ and cheating on me, slut
Eu estava completamente a fim de você.
I was down for you hardcore
Enquanto você estava lá fora tentando marcar um gol
While you were out trying to score
Descobri que você está mentindo.
Found out you're full of it
Já superei isso, então chupe meu pau.
I′m over it, so suck my dick

Ouvi nossa música no rádio.
I heard our song on the radio
E vejo seu rosto em todo lugar que vou.
And I see your face everywhere I go
Resolvi ligar só para te avisar.
I thought I'd call just to let you know
Tenho pensado em você, pensado em você
I′ve been thinking of you, thinking of you
Mas agora minha música está tocando no rádio.
But now my song's on the radio
E você vê meu rosto em todo lugar que vai.
And you see my face everywhere you go
Resolvi ligar só para te avisar.
I thought I'd call just to let you know
Tenho pensado em você, pensado em você
I′ve been thinking of you, thinking of you

Ouvi nossa música no rádio.
I heard our song on the radio
E vejo seu rosto em todo lugar que vou.
And I see your face everywhere I go
Resolvi ligar só para te avisar.
I thought I′d call just to let you know
Tenho pensado em você, pensado em você
I've been thinking of you, thinking of you
Mas agora minha música está tocando no rádio.
But now my song′s on the radio
E você vê meu rosto em todo lugar que vai.
And you see my face everywhere you go
Resolvi ligar só para te avisar.
I thought I'd call just to let you know
Tenho pensado em você, pensado em você
I′ve been thinking of you, thinking of you

Minúsculo
Teeny Weenie

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch