Translate to
Mm-mm, hm, yeah
Mm-mm, mm, yeah
Nah-nah-nah, nah-nah
Nah-nah-nah, nah-nah
Nah-nah-nah, nah-nah
Nah-nah-nah, nah-nah
Yeah (Yeah, oh)
Yeah (yeah, oh)
Essa música é dedicada pra você
This song is dedicated to you (ooh)
Pegamos você (Ooh)
We got you (ooh)
Sim
Yeah
Faça isso o dia todo para as crianças (sim)
Do it all day for the kiddies (yeah)
Sonhadores da vida real nos subúrbios e nas cidades (vamos lá)
Real life dreamers in the suburbs and the cities (come on)
Andando pela cidade, janelas abertas, fumegando, radiante (sim)
Ridin′ 'round town, windows up, steamin′, beamin' (yeah)
Cante junto com ele na terra, você se espalhou (sim)
Sing along to it in the dirt, have you streamin' (yeah)
Mamãe não sabe o que um manozinho está sentindo (Uh-huh)
Momma don′t know what a lil′ nigga feelin' (uh-huh)
Papai se foi, todos os meus irmãos ficam viajando (Uh)
Daddy been gone, all my brothers stay trippin′ (uh)
Tudo para cada manozinho que está sozinho
All for every lil' homie that′s lonely
Isso é tudo para você, dê a mínima para o falso (sim)
This is all for you, give a fuck about the phony (yeah)
Tudo no plano, conforme você cresce, faça os momentos durarem (Huh)
All in the plan, as you grow, make the moments last (huh)
Mesmo que a vida possa parecer uma merda, ela se move rápido
Even though life can seem like shit, it's moves fast
Codifique para o real, mãos ao alto, sinta isso (sim)
Code to the realest, hands high, feel this (yeah)
Falado com a cabeça, mas lembre-se, a merda é cruel (vamos lá)
Spoken to the head, but remember, shit′s vicious (come on)
Nunca perca a esperança, se você não fizer isso, te deixará dourado (Sim)
Never lose hope, if you don't, leave you golden (yeah)
Sempre mantenha sua família por perto, mantenha seu coração aberto
Always keep your family close, keep your heart open
Um brinde ao escolhido, solo dolo rollin '(Hm)
Here's to the chosen, solo dolo rollin′ (hm)
Esta é a vibe certa, aumente o volume se precisar
This is just a right vibe, turn it loud if you need to
Estrelas no céu, elas iluminarão seu caminho
Stars in the sky, they will light your way through
Sentindo-se sozinho, apenas saiba que você não está
Feelin′ alone, just know you are not
Não vamos te deixar sozinho, uh-uh
We won't leave you alone, uh-uh
Esta é a vibe certa, aumente o volume se precisar
This is just a right vibe, turn it loud if you need to
Estrelas no céu, elas iluminarão seu caminho
Stars in the sky, they will light your way through
Sentindo-se sozinho, apenas saiba que você não está
Feelin′ alone, just know you are not
Não vamos te deixar sozinho, uh-uh
We won't leave you alone, uh-uh
Desde o primeiro dia, venho perfurando para a vida
Since day one, I been drillin′ for life
Eu estou fazendo o que eu quero, vá rápido e role os pneus
I be doin' what I want, go fast and roll tires
Droga! O que estou dizendo, a dor, não vai rolar (sim)
Damn! What I′m sayin', the pain, it won't ride (yeah)
Ooh, somos escolhidos durante a noite (vamos lá)
Ooh, we′re chosen in the night (come on)
Falando de uma visão que está se concretizando (Sim)
Speaking′ of a vision that be comin' to fruition (yeah)
Sim, não, mundo inteiro sonhando, intervalo
Yeah, no, whole world dreamin′, intermission
Agora as coisas estão melhorando com a minha vida inteira
Now things are gettin' better with my whole life
Oh, que coisa, que coisa, que coisa (sim)
Oh, my, my, my, my (yeah)
Eu falo alto pelas ruas
I speak loud through the streets
Este é apenas um momento em que você sonha e se sente à vontade
This is just a moment where you dream and feel free
Mantive meu pé nos hábitos (ah), diga a eles para não se preocuparem (ah)
Kept my foot up to the habits (ah), tell ′em not to worry (ah)
Não tenho que comprar a lua, estou fazendo o que faço (sim)
Don't gotta buy the moon, I′m doin' what I do (yeah)
Tudo está no ar, em vez disso, eu empurro o limite (Uh-huh)
Everything's up, instead, I push the limit (uh-huh)
Eu estou nesta cela há tanto tempo
Been in this cell so long
Eu sei que em breve (sim), a paz te encontrará (sim)
I know soon (yeah), peace will find you (yeah)
Esta é a vibe certa
This is just a right vibe
Estrelas no céu
Stars in the sky
Sentindo-se sozinho, apenas saiba que você não está
Feelin′ alone, just know you are not
Não vamos te deixar sozinho, uh-uh
We won′t leave you alone, uh-uh
Esta é a vibe certa, aumente o volume se precisar
This is just a right vibe, turn it loud if you need to
Estrelas no céu, elas iluminarão seu caminho
Stars in the sky, they will light your way through
Sentindo-se sozinho, apenas saiba que você não está
Feelin' alone, just know you are not
Não vamos te deixar sozinho, uh-uh
We won′t leave you alone, uh-uh
mm-mm, mm
Mm-mm, mm
mm-mm, mm
Mm-mm, mm
Sim, olha o que eu criei
Yeah, look what I have created
Eu fiz fogo
I have made fire
