HIT THE STREETZ IN MY NIKES Portuguese translation

Kid Cudi

Translate to

De todo mundo
Everybody′s
De todo mundo
Everybody's
Juro por Deus que sou legal, mano, vai
I swear to God I′m nice, nigga, go

Coisas que eu preciso (sim)
Things I need (yeah)
Amando muita erva, hein (yuh)
Loving lots of weed, huh (yuh)
Neste sonho lúcido (alucinante, alucinante)
In this lucid dream (trippy, trippy)
Até que haja apenas uma pequena ressalva (sim)
'Til there's one just small caviat (yeah)
Ela disse: "Venha me mostrar, garoto" (eu digo isso)
She said, "Come show me, boy" (I say that)
Você nunca imaginou, mãe
Never did you imagine, Ma′
Diga o que você precisa de mim (sim), sim
Say what you need from me (yeah), yeah
Eu te peguei, tudo bem, mãe (sim)
I got you, a′ight, Ma' (yuh)

Eles sabem que eu sou aquele mano, eles sabem (eles sabem)
They know I′m that nigga, they know (they know)
Mantenha meu foco, fique baixo (fique baixo)
Keep my focus, stay low (stay low)
Tudo o que queremos nessas noites
All we want out these evenings
Querida, olha, eu sou uma estrela
Baby, look, I'm a star
Não há jogos, não há corrida
Ain′t no games, ain't no running
Observe-me mover, querida
Watch me move, honey
Me ligue se você estiver solitário, solitário (sim)
Call me up if you lonely, lonely (yeah)

Saio pelas ruas com meus Nikes (pegue-os)
Hit the streets in my Nikes (get ′em)
Apenas em ouro rosa
Just in rose gold
Olhe lá do alto, oh
Watch it up high, oh
E eles não sabem surfar, não, garoto (sim)
And they can't surf, no boy (yeah)
Já fiz isso antes, sim (huh)
Been did it before, yah (huh)
Ei, você, ganhe dinheiro, baby, baby (sim)
Hey, you, get money, baby, baby (yeah)

(Sim), eu gosto do jeito que (sim)
(Yeah), I like the way (yeah)
Você não se esconde (sim)
You don't hide (yeah)
Nós surfamos na minha onda até o sol, luz do sol
We ride my wave ′til sun, sunlight
Para surfar na onda, não nos escondemos
To ride the wave, we don′t hide
Nós surfamos na minha onda, não estamos sóbrios
We ride my wave, ain't sober
Você flui, aquela garota, ela abre os shows (sim)
You flow, that girl, she open the shows (yeah)
Peguei minha tequila neste momento
Got my tequila in this moment
Não dá pra negar que ela vai, ela vai
Can′t deny that she goes, she goes

E eu tenho essa sensação, uh
And I get that feeling, uh
Que eu me importo com o brilho
That I care about the glow
Grandes negócios, sim, sim, sim
Big business, yeah, yeah, yeah
Eles dizem: "Esse mano é muito frio"
They say, "That nigga too cold"

Saio pelas ruas com meus Nikes (pegue-os)
Hit the streets in my Nikes (get 'em)
Apenas em ouro rosa
Just in rose gold
Cuidado lá do alto, oh (vamos lá)
Watch it up high, oh (let′s go)
E eles não sabem surfar, não, garoto (surfando, surfando)
And they can't surf, no boy (surfing, surfing)
Já fiz isso antes, yah (yah)
Been did it before, yah (yah)
Ei, você, ganhe dinheiro, baby, baby (sim)
Hey, you, get money, baby, baby (yeah)

Saio pelas ruas com meus Nikes (nikes)
Hit the streets in my Nikes (nikes)
Apenas em ouro rosa
Just in rose gold
Olhe lá do alto, oh
Watch it up high, oh
E eles não conseguem surfar, garoto (surfar, surfar)
And they can′t surf no boy (surf up, surf up)
Já fiz isso antes, sim
Been did it before, yah
Ei, você, ganhe dinheiro, baby, baby
Hey, you, get money, baby, baby

Sim, hmm
Yeah, hmm
Ganhe dinheiro, baby, baby
Get money, baby, baby
insano
INSANO

Powered by musixmatch