Translate to
Sim
Yeah
Sim
Yeah
E aí
What up
E aí, você está nos meus sonhos?
What up, you′re in my dreams
Posso ter tudo o que sempre quis.
I can have anything and everything I ever wanted
Sim
Yeah
Consigo pensar em tudo e em tudo que eu já precisei.
I can think of anything and everything I ever needed
Bem aqui, nos meus sonhos.
Right here in my dreams
Está tudo bem.
Everything is a-okay
Não me preocupo com nada.
I don't worry bout anything
Porque todos os dias, todos os dias, todos os dias são ensolarados.
′Cause every day, every day, every day is sunny
Aqui, nos meus sonhos, agora.
Here in my dreams, now
Bem-vindo
Welcome
Sim
Yeah
Bem-vindo
Welcome
Você está nos meus sonhos.
You're in my dreams
Isso é um sonho que se tornou realidade.
This is a dream come true
Encontrando as palavras perfeitas para cantar para você
Finding the perfect words to sing to you
Aqui, em meus sonhos
Here in my dreams
Tudo acontece exatamente como eu quero.
Everything plays out exactly how I want them to
Tudo acaba sendo incrível
Everything turns out dope
Bem aqui, nos meus sonhos.
Right here in my dreams
Bem-vindo
Welcome
Sim
Yeah
Bem-vindo
Welcome
Você está nos meus sonhos agora.
You're in my dreams, now
Muito antes de nos conhecermos...
Long before we know ourselves
Nossos caminhos já estão traçados em pedra.
Our paths are already set in stone
Algumas pessoas talvez nunca descubram seu propósito na vida, e outras descobrirão.
Some may never figure out their purpose in life, and some will
Muitos de nós estamos presos neste inferno em que todos vivemos.
There are a lot of us who are caught up in this hell we all live in
Contentar-se em ser cegado por regras e julgamentos
Content with being blinded by rules and judgment
Vivemos em um mundo onde é mais aceitável seguir do que liderar.
We live in a world where it′s more okay to follow than to lead
Neste mundo, ser um líder é fundamental.
In this world being a leader
É um problema para o sistema ao qual todos estamos acostumados.
Is trouble for the system we are all accustomed to
Ser líder nos dias de hoje é ser uma ameaça.
Being a leader in this day and age is being a threat
Poucas pessoas se levantaram contra o sistema que todos chamamos de vida.
Not many people stood up against the system we all call life
Mas, perto do final dos nossos primeiros dez anos do milênio, ouvimos uma voz.
But toward the end of our first ten years into the millennium we heard a voice
Uma voz que nos falava do subterrâneo há algum tempo.
A voice who was speaking to us from the underground for some time
Uma voz que falava de vulnerabilidades e outras emoções humanas.
A voice who spoke of vulnerabilities and other human emotions
E questões nunca antes ouvidas com tanta vivacidade e honestidade.
And issues never before heard so vividly and honest
Esta é a história de um jovem que não apenas acreditava em si mesmo.
This is the story of a young man who not only believed in himself
Mas os sonhos dele também
But his dreams too
Esta é a história do homem na Lua.
This is the story of The Man On The Moon
