Cut Me Loose French translation

Killswitch Engage

Translate to

Perdu dans mes pensées, racontant le coût
Lost in thought, recounting the cost
Quand la raison s'est détraquée
When sanity became askew
En tournant les pages de la vie, concentré
When turning the pages of life, concentrated
Sur la façon de tuer la douleur qui nous déchire en deux
On killing the sorrow that tears us in two

Un souvenir effacé
A faded memory
De ce qui était autrefois
Of what used to be
Le fardeau et le nœud coulant
The burden and the noose
Lâche-moi juste
Just cut me loose
Lâche-moi juste
Just cut me loose

On ne peut pas se tromper, l'esprit est vacant
It can′t be mistaken, the spirit is vacant
Quand l'espoir pour demain n'est nulle part en vue
When hope for tomorrow is nowhere in view
Vivre si près d'une faiblesse
Living so close to a weakness
Cela continue de te maintenir en bas
That continues to keep you held down
Écoutez le son
Hear the sound
De la voix qui crie
Of the voice that is screaming
Ce qui est perdu est maintenant retrouvé
What's lost is now found

Un souvenir effacé
A faded memory
De ce qui était (était)
Of what used to be (used to be)
Le fardeau et le nœud coulant
The burden and the noose
Lâche-moi juste
Just cut me loose

Les fantômes du passé
Ghosts of the past
Ne me tourmente plus
No longer torment me
Je libère l'angoisse
I release the anguish

Un souvenir effacé (mémoire)
A faded memory (memory)
De ce qui était (était)
Of what used to be (used to be)
Le fardeau et le nœud coulant
The burden and the noose
Je te supplie de me libérer
Begging you to cut me loose
Le fardeau et le nœud coulant
The burden and the noose
Lâche-moi juste
Just cut me loose

Coupe-moi, coupe-moi, libère-moi
Cut me, cut me, cut me loose

Powered by musixmatch