Translate to
C'est super
That′s cool
Hé, tu écoutes Kim Petras ?
Hey, do you listen to Kim Petras?
Euh, n'est-elle pas problématique ?
Uhm, isn't she like, problematic?
No, she's problématique! (Ah, woo!)
No, she′s problématique! (Ah, woo!)
Reine de mon château et je ne descendrai jamais
Queen of my castle and I ain't ever comin' down
Aime-le ou déteste-le, tu ne peux pas le garder hors de ta bouche
Love it or hate it, you can′t keep it out your mouth
Mon amour contagieux, ils veulent tous déconner
My love infectious, they all wanna mess around
Plus doux que les bonbons, je sais que tu veux essayer
Sweeter than candy, I know that you wanna try
Arrogant, je ne peux pas m'arrêter, j'ai tout ce que tu veux
Cocky, can′t stop me, I got everything you like
Mon amour est contagieux et tu veux en prendre une bouchée
My love infectious and you wanna take a bite
Je suis un peu dramatique, peu réel, un peu plastique
I'm a little bit dramatic, little real, a little plastic
Je continue juste à faire des ravages, euh
I just keep on wreaking havoc, uh
Lève-toi, debout (lève-toi)
Get up, up on your feet (up on your feet)
Yeah, she's so problématique (problématique)
Yeah, she′s so problématique (problématique)
Lève-toi, debout (lève-toi) woo, woo
Get up, up on your feet (up on your feet), woo, woo
She's so problématique, problématique, yeah
She's so problématique, problématique, yeah (ah, woo!)
Lève-toi, debout
Get up, up on your feet
(Je sais que tu l'aimes, tu l'aimes) Woo
(I know you like it, like it) woo
She's so problématique
She′s so problématique
(Je sais que tu aimes ça, tu aimes ça) woo, woo
(I know you like it, like it) woo, woo
Lève-toi, debout
Get up, up on your feet
(Je sais que tu le veux, tu le veux) euh-euh
(I know you want it, want it) uh-uh
She's so problématique, problématique (mmh-mm, ah)
She's so problématique, problématique (mmh-mm, ah)
C'est bon, ce que tu aimes
It′s alright, what you like
Lève-toi, lève-toi et descends
Get up, up and get down
Chaque nuit, vis-le bien
Every night, live it right
Lève-toi, lève-toi et descends
Get up, up and get down
C'est bon, ce que tu aimes
It's alright, what you like
Lève-toi, lève-toi et descends
Get up, up and get down
Chaque nuit, vis-le bien
Every night, live it right
Lève-toi, lève-toi et descends
Get up, up and get down
Je suis un peu dramatique, peu réel, un peu plastique
I'm a little bit dramatic, little real, a little plastic
Je continue juste à faire des ravages, ah
I just keep on wreaking havoc, uh (ah, woo!)
Lève-toi, debout (lève-toi)
Get up, up on your feet (up on your feet)
Yeah, she's so problématique (problématique)
Yeah, she′s so problématique (problématique)
Lève-toi, debout (lève-toi) woo, woo
Get up, up on your feet (up on your feet), woo, woo
She's so problématique, problématique, yeah
She′s so problématique, problématique, yeah (ah, woo!)
Lève-toi, debout
Get up, up on your feet
(Je sais que tu l'aimes, tu l'aimes) Woo
(I know you like it, like it) woo
She's so problématique
She's so problématique
(Je sais que tu aimes ça, tu aimes ça) woo, woo
(I know you like it, like it) woo, woo
Lève-toi, debout
Get up, up on your feet
(Je sais que tu le veux, tu le veux) euh-euh
(I know you want it, want it) uh-uh
She's so problématique, problématique (mmh-mm, ah)
She′s so problématique, problématique (mmh-mm, ah)
(Se lever)
(Get up)
(Lève toi lève toi)
(Get up, get up)
(Problématique)
(Problématique)
(Hein)
(Huh)
(Se lever)
(Get up)
(Lève toi lève toi)
(Get up, get up)
(Problématique)
(Problématique)
(Hein)
(Huh)
C'est super
That's cool
