Trail of Destruction Spanish translation

Kim Wilde

Translate to

Sólo otro atropello y fuga
Just another hit-and-run
Eres un rastro de destrucción
You′re a trail of destruction

¿Sientes el dolor?
Do you feel the pain?
Ahora que tu mundo se está derrumbando otra vez
Now that your world's crashing down again
Todas las veces que supimos que este momento tenía que pasar.
All the times we knew this moment had to pass
Porque siempre sabrás el daño que causaste antes de salir a la carretera.
′Cause you'll forever know the damage you caused before you hit the road
En tu cabeza siempre están todos los demás.
In your head always everybody else
Nunca lo tuviste
You never owned it

Sin rastro
No trace
Sin fe
No faith
Todo lo que tienes son mentiras crudas y desperdiciadas
Crude wasted lies are all that you have

Sigues siendo el hombre que solías ser.
You're still the man that you used to be
Siempre disparando con la misma pistola
Always shooting from the same gun
Una cara en la que nunca confiaré
A face I′ll never trust
La verdad ahora se ha vuelto
The truth has now become
Sólo otro atropello y fuga
Just another hit-and-run
Eres un rastro de destrucción
You′re a trail of destruction
Oh
Oh

Ellos te admiran
They look up to you
Cree cada palabra e incluso vota por ti.
Believe every word an' even vote for you
Pero los muros están demasiado destruidos para poder escalarlos.
But the walls are far too gone to ever climb
Así que los voy descomponiendo hasta que queden...
So I′m breaking 'em down ′til there's

Sin rastro, sin fe
No trace, no faith
Ahora lo único que tienes son mentiras crudas y desperdiciadas.
Crude wasted lies are all that you have now
De alguna manera sus corazones se derriten.
Somehow their hearts melt
Pero el tuyo es frío como el hielo.
But yours is cold as ice

Sigues siendo el hombre que solías ser.
You′re still the man that you used to be
Siempre disparando con la misma pistola
Always shooting from the same gun
Una cara en la que nunca confiaré
A face I'll never trust
La verdad ahora se ha vuelto
The truth has now become
Sólo otro atropello y fuga
Just another hit-and-run
Eres un rastro de destrucción
You're a trail of destruction
Oh, rastro de destrucción
Oh, trail of destruction

Deja un rastro de destrucción
Leave a trail of destruction

Gira la verdad, alimenta las mentiras
Spin the truth, feed the lies
Finge las palabras que justificas
Fake the words you justify
Siempre ha sido lo mismo (siempre ha sido lo mismo)
It′s always been the same (always been the same)
Todo este tiempo precioso que has desperdiciado
All this precious time you′ve wasted
Ya no queda ningún lugar donde esconderse de nosotros, ¿no lo ves?
Nowhere left to hide from us, can't you see?
Los perdedores nunca ganan el juego.
Losers never win the game

Hey (destrucción)
Hey (destruction)

Sigues siendo el hombre que solías ser.
You′re still the man that you used to be
Siempre disparando con la misma arma (destrucción)
Always shooting from the same gun (destruction)
Una cara en la que nunca confiaré
A face I'll never trust
La verdad ahora se ha convertido en (destrucción)
The truth has now become (destruction)
Sólo otro atropello y fuga
Just another hit-and-run
Deja un rastro de destrucción (destrucción)
Leave a trail of destruction (destruction)
Solo otro atropello y fuga (destrucción)
Just another hit-and-run (destruction)
Deja un rastro de destrucción (destrucción)
Leave a trail of destruction (destruction)

Rastro de destrucción (destrucción)
Trail of destruction (destruction)
Rastro de destrucción (destrucción)
Trail of destruction (destruction)
Rastro de destrucción (destrucción, destrucción)
Trail of destruction (destruction, destruction)

Powered by musixmatch