Nothing to Do Portuguese translation

Kings of Leon

Translate to

Há pânico nas ruas, o homem está obsoleto
There′s panic on the streets, man is obsolete
Nos desentendemos e agora nós não nos falamos
The wires got crossed and now we don't speak
Há um cervo na piscina e o do Sperry está na mira
There′s a deer in the pool and Sperry's on the line
Ele está procurando por direções, me diga, essa é a sua casa ou a minha?
He's looking for directions, tell me, is this your place or mine?
E o menino está crescendo, ele está subindo a parede
And the kid is getting tall, he′s running up the wall
Na lista de reclamações está que você não liga
On the list of complaints is you don′t call

Porque você, você não quer nada relacionado ao amor
'Cause you, you want nothing to do with love
Você não quer nada relacionado ao amor
You want nothing to do with love
Eu recebi a mensagem (eu recebi a mensagem)
I got the message (I got the message)
É só uma lenda afinal
It′s only legend after all
Nada relacionado com-
Nothing to do with-

Tocado pelo trovão e beijado pela chuva
Touched by the thunder and kissed by the rain
Sou um homem numa missão de me tornar insano
I'm a man on a mission of going insane
Há algo dourado na brisa, ela está passando pelo seu cabelo
There′s a gold in the breeze, it's running in your hair
Foi fruto da minha imaginação, não está aqui nem lá?
Is it in my head, is neither here nor there?
E uma foto em um retrato do dia que nos conhecemos
And a picture framed of the day we met
É um mistério, como pude me esquecer
It′s a mystery, how could I forget

Que você não quer nada relacionado ao amor
That you, you want nothing to do with love
Você não quer nada relacionado ao amor
You want nothing to do with love
Eu recebi a mensagem (eu recebi a mensagem)
I got the message (I got the message)
Tirei o número da parede
I got the number off the wall
Você não quer nada relacionado ao amor
You want nothing to do with love

Nada relacionado ao amor
Nothing to do with love
Você não quer nada relacionado ao amor
You want nothing to do with love
Nada relacionado ao amor
Nothing to do with love
Nada relacionado à ela
Nothing to do with her

Há pânico nas ruas, o homem está obsoleto
There's panic on the street, man is obsolete
Nos desentendemos e agora nós não-
Our wires got crossed, and now we don't-

Powered by musixmatch