Translate to
Es una hermosa noche en el barrio.
It′s a beautiful night in the hood
Es una hermosa noche en el barrio.
It's a beautiful night in the hood
Voy a pasar el rato en el barrio
Gonna be hangin′ out in the hood
Esta noche, qué bien
Tonight, so right
Esta noche, qué bien
Tonight, so right
Verano, el mercurio está alto
Summer, mercury is high
Pasando el rato con mi bebé, el amor está en mi mente
Hangin' with my baby, love is on my mind
Estilo Jeep, música a todo volumen
Jeep style, music pumpin' high
Todo el mundo está bailando, las estrellas están en el cielo.
Everybody′s dancin′, the stars are in the sky
Es una hermosa noche en el barrio, me siento bien.
It's a beautiful night in the hood, I′m feelin' good
Relajándose con las damas, como deberíamos
Coolin′ with the ladies, the way that we should
Y sé que todo estará bien esta noche, sí.
And I know that it's gonna be alright tonight, yeah
Pasando el rato en el barrio esta noche
Hangin′ out in the hood tonight
Lo hago porque se siente tan bien
Doin' it 'cause it feels so right
Pasando el rato en el barrio esta noche
Hangin′ out in the hood tonight
Lo hago porque se siente tan bien
Doin′ it 'cause it feels so right
La gente sale a jugar
People come out to play
Hermanos y hermanas de todo el camino
Brothers and sisters from around the way
Estilo Jeep, música a todo volumen
Jeep style, music pumpin′ strong
Todo el mundo se relaja toda la noche.
Everybody's chillin′ all night long
Es una hermosa noche en el barrio, me siento bien.
It's a beautiful night in the hood, I′m feelin' good
Relajándose con las damas, como deberíamos
Coolin' with the ladies, the way that we should
Y sé que todo estará bien esta noche, sí.
And I know that it′s gonna be alright tonight, yeah
Pasando el rato en el barrio esta noche
Hangin′ out in the hood tonight
Lo hago porque se siente tan bien
Doin' it ′cause it feels so right
Pasando el rato en el barrio esta noche
Hangin' out in the hood tonight
Lo hago porque se siente tan bien
Doin′ it 'cause it feels so right
Pasando el rato en el barrio, sintiéndome bien
Hangin′ out in the hood, feeling good
Pasando el rato en el barrio, sintiéndome bien
Hangin' out in the hood, feeling good
Estaré pasando el rato en el barrio esta noche.
Gonna be hangin' out in the hood tonight
Lo hago porque se siente tan bien
Doin′ it ′cause it feels so good
Pasando el rato en el barrio esta noche
Hangin' out in the hood tonight
Lo hago porque se siente tan bien
Doin′ it 'cause it feels so good
Es una hermosa noche en el barrio, me siento bien.
It′s a beautiful night in the hood, I'm feelin′ good
Bombéalo, estilo jeep, bombea, bombea, bombea, sí
Pump it up, jeep style, pump, pump, pump, yeah
Y sé que todo estará bien esta noche, sí.
And I know that it's gonna be alright tonight, yeah
Me gusta la forma en que lo haces
I like the way you do it
Me gusta la forma en la que te mueves, muévete
I like the way you move, move it
Me gusta como lo haces, como lo haces
I like the way you do, do it
Es una noche hermosa, hermosa noche.
It's a beautiful night, beautiful night
Hermosa noche, hermosa noche en el barrio.
Beautiful night, beautiful night in the hood
Pasando el rato en el barrio, sintiéndome bien
Hangin′ out in the hood, feeling good
Pasando el rato en el barrio, sintiéndome bien
Hangin′ out in the hood, feeling good
Esta noche, que buena
Tonight, so good
Esta noche, que buena
Tonight, so good
Qué bueno, bebé
So good, baby
Mis hermanos y hermanas de por aquí
My brother and sisters from around the way
Es algo bueno
It's a good thing
Estamos bailando y cantando para los niños.
We′re dancing and singing for the children
Sí, es algo bueno.
Yeah, it's a good thing
