Translate to
Dito prezioso, lei sa come tenere il veleno
Precious fingers, she knows how to hold the poison
Leccalo, immergilo e per nessun motivo particolare
Lick it, dip it and for no particular reason
Lei striscia per terra, scivola contro la porta
She crawls on the floor, slides against the door
Premi le tue dita sul fiore ed è di stagione
Press your fingers over blossom and it′s season
Non importa, lo farà a modo suo
Doesn't matter, she′ll be doing it her way
Non importa se è con dieci o con due
Doesn't care if it's a 10 or a 2-way
Non importa, lo farà a modo suo
Doesn′t matter, she′ll be doing it her way
Ogni notte, ogni giorni
Every night, every day
Non ho mai voluto mostrare paura
Never meant to show up here anyway
Solo scoparti fino al cambio di stagione
Only fucking you till the season change
Il tesoro profondo tra i posti a cui tu tieni, cara
Treasure deep between the places that you hold dear
Non è sbagliato agire se ci innamoriamo qui?
Can't it hurt to act as if we are in love here?
Giace su questa sedia, dita ovunque
Lie across this chair, fingers everywhere
Per definire tutti gli angeli qui sopra
To define all the angels up above here
Non importa, lo farà a modo suo
Doesn′t matter, she'll be doing it her way
Non importa se è con dieci o con due
Doesn′t care if it's a 10 or a 2-way
Non importa, lo farà a modo suo
Doesn′t matter, she'll be doing it her way
Ogni notte, ogni giorni
Every night, every day
Non ho mai voluto mostrare paura
Never meant to show up here anyway
Solo scoparti fino al cambio di stagione
Only fucking you till the season change
Quando vieni, sii una brava ragazza
When you cum, be a good girl
Trattieni il tuo respiro, trattienilo a lungo
Hold your breath, make it last long
E si chiama morte
And it's called death
Una piccola morte, ragazza
A little death, girl
Non dimostro mai la pura
Never make a show of fear anyway
Solo scoparti fino al cambio di stagione
Only fucking you till the season change
Non dimostro mai la pura
Never make a show of fear anyway
Solo scoparti fino al cambio di stagione
Only fucking you till the season change
