Beg for Me Portuguese translation

Korn

Translate to

Todo mundo está olhando para mim!
Everyone is looking at me
Não consigo sair da cama, há maldade na minha cabeça.
I can′t get out of bed, there is evil in my head
Todo mundo apenas me deixe ser.
Everyone just let me be
Porque quando eu subo no palco, ele se foi e eu estou livre.
Because when I hit the stage, it is gone, and I am free

Porra, você diz que vai se levantar para mim!
Goddamn, you say you'll get up for me
Você é a galera, venha me devolver!
You′re the crowd, come on, give it back to me
Você não vai implorar por mim, implorar por mim, implorar por mim!
You won't beg for me, beg for me, beg for me
Porra, você diz que vai se levantar comigo!
Goddamn, you say you'll get up with me
Você é a galera, venha me devolver!
You′re the crowd, come on, give it back to me
Você não vai implorar por mim, esteja lá para mim, implore por mim!
You won′t beg for me, be there for me, beg for me

Diga-me, como isso pode desaparecer?
Tell me, how could this fade?
Estou ficando louco e não poderia ter minha dor.
I am going insane, and I could not have my pain
Todos, por favor, me deixem em paz!
Everyone please let me be
Porque quando eu subo no palco e ele se foi e eu estou livre.
'Cause when I hit the stage, and it is gone, and I am free

Porra, você diz que vai se levantar para mim!
Goddamn, you say you′ll get up for me
Você é a galera, venha me devolver!
You're the crowd, come on give it back to me
Você não vai implorar por mim, implorar por mim, implorar por mim!
You won′t beg for me, beg for me, beg for me
Porra, você diz que vai se levantar comigo!
Goddamn, you say you'll get up with me
Você é a galera, venha me devolver!
You′re the crowd, come on, give it back to me
Você não vai implorar por mim, esteja lá para mim, implore por mim!
You won't beg for me, be there for me, beg for me

Sinto a vergonha de não ser louco!
I feel the shame, I'm not insane
As coisas que sinto agora não são as mesmas!
The things I feel now aren′t the same
Quem se importa, se minha vida é uma merda?
Who gives a fuck if my life sucks?
Só sei que um dia não vou desistir!
I just know one day I won′t give up

Todo mundo apenas me deixe ser.
Everyone, just let me be
Todo mundo apenas me deixe ser.
Everyone, just let me be
Todo mundo apenas me deixe ser.
Everyone, just let me be

Porra, você diz que vai se levantar para mim!
Goddamn, you say you'll get up for me
Você é a galera, venha me devolver!
You′re the crowd, come on, give it back to me
Você não vai implorar por mim, implorar por mim, implorar por mim!
You won't beg for me, beg for me, beg for me
Porra, você diz que vai se levantar comigo!
Goddamn, you say you′ll get up with me
Você é a galera, venha me devolver!
You're the crowd, come on give it back to me
Você não vai implorar por mim, esteja lá para mim, implore por mim!
You won′t beg for me, be there for me, beg for me

Porra, você diz que vai se levantar para mim!
Goddamn, you say you'll get up for me
Você é a galera, venha me devolver!
You're the crowd, come on, give it back to me
Você não vai implorar por mim, implorar por mim, implorar por mim!
You won′t beg for me, beg for me, beg for me

Esteja lá, para mim.
Be there for me
Esteja lá, para mim.
Be there for me
Esteja lá para -
Be there for -
Esteja lá, para mim.
Be there for me

Powered by musixmatch