Translate to
Ellos vienen por mí, causando malestar
They come for me, discomforting
Me hacen sentir como si estuviera a un paso de distancia
They make me feel like I′m one step away
De hacerlo, harto estoy de esto
From doing it, I'm through with it
No puedo hacerlo, sufrir, no puedo alcanzarlo
I can′t do it, suffer, can't get to it
Ellos vienen por mí, causando malestar
They come for me, discomforting
Me hacen sentir como si estuviera a un paso de distancia
They make me feel like I'm one step away
De hacerlo, harto estoy de esto
From doing it, I′m through with it
No puedo hacerlo, sufrir, no puedo alcanzarlo
I can′t do it, suffer, can't get to it
Prepara la carnada y estaré esperando
Set the bait and I′m waiting
En un estado de concentración
In a state of concentrating
Derribaré a este hijo de puta, irá abajo, abajo, abajo, abajo, abajo
I'm gonna knock this motherfucker down, down, down, down, down
Y la cascarita con esta espera
And there′s a catch with this waiting
Todos mis pensamientos toman control
All of my thoughts are overtaking
¿Tendré la fuerza para derribar a este hijo de puta?
Do I got the strength to take this fucker down
En lo profundo de mí, me insulta
Deep in me, insulting
Hablando mierda, empujándome
Talking shit, pushing me
Frío
Cold
Frío
Cold
Dentro yaciendo en lo profundo, el padre del odio
Inside lying deep, the father of hate
La pesadilla interminable de la que nunca escaparé
The endless nightmare I can never escape
Los quebrados en llamas, claman mi nombre
The broken in flames, they call out my name
Bailan en mis sueños mientras yo grito de dolor
They dance in my dreams while I scream out in pain
Voy en camino, este será el día
I'm on my way, this is the day
Esta es la hora de atacar
This is the time to break it down
Sal de mi camino, nada quedará
Get out my way, nothing can stay
Esta es la hora de atacar
This is the time to break it down
Íngrimo, despierto con el antojo
Alone, awake with the craving
Cuido mis pasos, todo fríamente calculado
I watch my step, I′m calculating
Cómo me enfrentaré con este hijo de puta, irá abajo, abajo, abajo, abajo, abajo
On how I'm taking this motherfucker down, down, down, down, down
No sé qué estoy pensando
I don't know what I am thinking
A veces siento que me hundo
Sometimes I feel like I am sinking
Seis pies bajo suelo llamaré mi tumba
Into the ground I′ll call my grave
Frío
Cold
Dentro yaciendo en lo profundo, el padre del odio
Inside lying deep, the father of hate
La pesadilla interminable de la que nunca escaparé
The endless nightmare I can never escape
Voy en camino, este será el día
I′m on my way, this is the day
Esta es la hora de atacar
This is the time to break it down
Sal de mi camino, nada quedará
Get out my way, nothing can stay
Esta es la hora de atacar
This is the time to break it down
Hora de atacar
Break it down
En lo profundo de mí, me insulta
Deep in me, insulting
Hablando mierda, empujándome
Talking shit, pushing me
Voy en camino, este será el día
I'm on my way, this is the day
Esta es la hora de atacar
This is the time to break it down
Sal de mi camino, nada quedará
Get out my way, nothing can stay
Esta es la hora de atacar
This is the time to break it down
Voy en camino, este será el día
I′m on my way, this is the day
Esta es la hora de atacar
This is the time to break it down
Sal de mi camino, nada quedará
Get out my way, nothing can stay
Esta es la hora de atacar
This is the time to break it down
Ellos vienen por mí, causando malestar
They come for me, discomforting
Me hacen sentir como si estuviera a un paso de distancia
They make me feel like I'm one step away
De hacerlo, harto estoy de esto
From doing it, I′m through with it
No puedo hacerlo, sufrir, no puedo alcanzarlo
I can't do it, suffer, can′t get to it
Ellos vienen por mí, causando malestar
They come for me, discomforting
Me hacen sentir como si estuviera a un paso de distancia
They make me feel like I'm one step away
De hacerlo, harto estoy de esto
From doing it, I'm through with it
No puedo hacerlo, sufrir, no puedo alcanzarlo
I can′t do it, suffer, can′t get to it
