Translate to
Camina lejos cuando estés enojado
Walk away when you′re angry
Prepárate, no hay nada qué ganar
Brace yourself, there's nothing to gain
Suficientemente viejo para saber el resultado.
Old enough to know the outcome
Más sangre, es siempre lo mismo
More blood, it′s always the same
¿No estamos tranquilos, no estamos calmados?
Aren't we cool and aren't we calm?
Para enfrentar la muerte todos los estamos
For facing death, we run head-on
¿No estamos tranquilos, no estamos calmados?
Aren′t we cool and aren′t we calm?
Por Dios, hemos buscado por algo mucho tiempo
For God, we search for something so long
¿No estamos tranquilos, no estamos calmados?
Aren't we cool and aren′t we calm?
Para enfrentar la muerte todos los estamos
For facing death, we run head-on
Haz lo que digan.
Do what they say
O te llevarán lejos
Or they take it away
Prefiero estar muerto que seguir cargándolo.
I'd rather be dead than carry on
Espera
(Wait)
Muerde tu labio, para no maldecir
Bite your lip, don′t be cursing
Debemos
(We must)
No debemos tomar el nombre de Dios en vano
Musn't take God′s name in vain
En vano
(In vain)
Despunta el cuchillo, jala la cortina
Blunt your knife, pull the curtain
Impulso
(Impulse)
Impulsos que debes abstener
Impulses you must refrain
¿No estamos tranquilos, no estamos calmados?
Aren't we cool and aren't we calm?
Para enfrentar la muerte todos los estamos
For facing death, we run head-on
¿No estamos tranquilos, no estamos calmados?
Aren′t we cool and aren′t we calm?
Por Dios, hemos buscado por algo mucho tiempo
For God, we search for something so long
¿No estamos tranquilos, no estamos calmados?
Aren't we cool and aren′t we calm?
Para enfrentar la muerte todos los estamos
For facing death, we run head-on
Haz lo que digan.
Do what they say
O te llevarán lejos
Or they take it away
Prefiero estar muerto que seguir cargándolo
I'd rather be dead then carry on
Así que mantengo con esta carga
So I carry on with this burden
No puedo recordar nada
I can′t remember anything
No puedo estar seguro
I can't be certain
¿No estamos tranquilos, no estamos calmados?
Aren′t we cool and aren't we calm?
Para enfrentar la muerte todos los estamos
For facing death, we run head-on
Haz lo que digan.
Do what they say
O te llevarán lejos
Or they take it away
Prefiero estar muerto que seguir cargándolo.
I'd rather be dead than carry on
