Translate to
Le jeu commence toujours dès qu'on arrive ici.
Always just coming in here, starts the game.
Pourquoi ce puzzle ne peut-il pas être résolu ?
Why can′t this puzzle be solved?
À chaque fois que cela arrive, c'est toujours la même chose.
Each time it happens it's always the same.
Je baisse les yeux et commence à hurler.
I look down and then start to bawl.
Et tout ce que je vois me brûle les yeux !
And all I see it burns my eyes!
Tout brûle à l'intérieur !
Burning all inside!
Coincé dans les coins de mon esprit !
Caught in the corners of my mind!
On recommence encore une fois !
Beginning over one more time!
Prends-moi en charge !
Taking me over!
Je prends tout ce qui est à moi une fois de plus !
Taking all that′s mine one more time!
Toujours ces taquineries, parfois je perds la foi.
Always this teasing, sometimes I lose faith.
Où est ma force pour tenir bon ?
Where is my strength to hold on?
Face à l'existence, comment puis-je me relier ?
Facing existence, how can I relate?
Dois-je rester à l'écart ou continuer ?
Do I stand clear or move on?
Et tout ce que je vois me brûle les yeux !
And all I see it burns my eyes!
Tout brûle à l'intérieur !
Burning all inside!
Coincé dans les coins de mon esprit !
Caught in the corners of my mind!
On recommence encore une fois !
Beginning over one more time!
Prends-moi en charge !
Taking me over!
Je prends tout ce qui est à moi une fois de plus !
Taking all that's mine one more time!
Coincé dans les coins de mon esprit !
Caught in the corners of my mind!
On recommence encore une fois !
Beginning over one more time!
Prends-moi en charge !
Taking me over!
Je prends tout ce qui est à moi une fois de plus !
Taking all that's mine one more time!
Tomber à travers cet espace dans le temps.
Falling through this space in time.
Enterré dans cette blessure qui est la mienne.
Buried in this hurt of mine.
Tomber lentement comme un rêve.
Falling slowly like a dream.
Tomber à travers un monde invisible.
Falling through a world unseen.
Pourquoi ne puis-je pas briser ce sort ?
Why can I not break this spell?
Je suis dans les ténèbres, est-ce l'enfer ?
I′m in darkness, is this hell?
Je tombe vers ce trou que je vois.
Falling towards this hole I see.
C'est comme ça que ça doit être.
This is how it has to be.
Coincé dans les coins de mon esprit !
Caught in the corners of my mind!
On recommence encore une fois !
Beginning over one more time!
Prends-moi en charge !
Taking me over!
Je prends tout ce qui est à moi une fois de plus !
Taking all that′s mine one more time!
Coincé dans les coins de mon esprit !
Caught in the corners of my mind!
On recommence encore une fois !
Beginning over one more time!
Prends-moi en charge !
Taking me over!
Je prends tout ce qui est à moi une fois de plus !
Taking all that's mine one more time!
Une fois de plus.
One more time.
Une fois de plus.
One more time.
