Translate to
Oh, yo he visto lo que haces
Oh, I see what you do
Pero yo puedo hacerlo mejor
But I can do it better
Y la charla de la ciudad es cierto
And the talk of the town be true
Que voy a hacer que la olvides
That I′ll make you forget her
¿Cómo se puede odiar a algo que no se ha intentado?
How can you hate something that you ain't ever tried?
Tienes que perder el control cada noche más
You′ve got to lose control most every night
Sí, has visto lo que hacen?
Yeah, you've seen what they do?
Bueno, podemos hacerlo mejor si, estoy hablando a ti
Well, we can do it better, yeah, I'm talkin′ to you
Tienes que sentirlo, verlo, saber cuánto lo necesitas
You′ve got to feel it, see it, know how much you need it
¿Cuál es el punto en vivir si no te arriesgas?
What's the point in livin′ if you don't take a chance?
Tienes que aprovecharlo, perderlo, saber que lo seguirás haciendo
You′ve got to use it, lose it, know that you still do it
¿Cuál es el interés en vivir si no quieres bailar?
What's the point in livin′ if you don't wanna dance?
Oh yo sé que la vida es difícil
Oh, I know life is hard
Por lo que estamos viviendo el fin de semana
So, we'll live it for the weekend
Puedes herir o conquistar el corazón
You can hurt or take heart
Supongo que eso depende
I guess it really depends
Cuál es el punto en preocuparse por ser genial
What′s the point in worryin′ about being cool
¿Cuando hay un millón de cosas por aprender que nunca te enseñan en el colegio?
When there's a million things to learn, they never teach you in school?
Oh, no creas lo que dicen
I don′t believe what they say
Nosotros solo queremos que mañana sea mejor que hoy.
We just want tomorrow to be better than today
Tienes que sentirlo, verlo, saber cuánto lo necesitas
You've got to feel it, see it, know how much you need it
¿Cuál es el punto en vivir si no te arriesgas?
What′s the point in livin' if you don′t take a chance?
Tienes que aprovecharlo, perderlo, saber que lo seguirás haciendo
You've got to use it, lose it, know that you still do it
¿Cuál es el interés en vivir si no quieres bailar?
What's the point in livin′ if you don′t wanna dance?
Tienes que sentirlo, verlo, saber cuánto lo necesitas
You've got to feel it, see it, know how much you need it
¿Cuál es el punto en vivir si no te arriesgas?
What′s the point in livin' if you don′t take a chance?
Tienes que aprovecharlo, perderlo, saber que lo seguirás haciendo
You've got to use it, lose it, know that you still do it
¿Cuál es el interés en vivir si no quieres bailar?
What′s the point in livin' if you don't wanna dance?
Las fabricaciones complican al mundo en una red
Fabrications complicate the world in a web
Mucha información inútil juega con tu cabeza
Too much useless information plays with your head
Gente muy inteligente sabe que todos necesitamos una oportunidad
Very clever people know we all need a chance
Para detener nuestros inteligentes asuntos y dejarse llevar y bailar
To stop our clever busyness and let go and dance
Tienes que aprovecharlo, perderlo, saber que lo seguirás haciendo
You′ve got to use it, lose it, know that you still do it
¿Cuál es el interés en vivir si no quieres bailar?
What′s the point in livin' if you don′t wanna dance?
Tienes que sentirlo, verlo, saber cuánto lo necesitas
You've got to feel it, see it, know how much you need it
¿Cuál es el punto en vivir si no te arriesgas?
What′s the point in livin' if you don′t take a chance?
Tienes que aprovecharlo, perderlo, saber que lo seguirás haciendo
You've got to use it, lose it, know that you still do it
¿Cuál es el interés en vivir si no quieres bailar?
What's the point in livin′ if you don′t wanna dance?
Oh oh oh oh, todos
Oh-oh, oh-oh, everybody
Todos quieren bailar ahora
Everybody wanna dance now
Oh oh oh oh, todos
Oh-oh, oh-oh, everybody
Todos quieren bailar ahora
Everybody wanna dance now
