Translate to
Aqui estamos nós na calada da noite
Here we are in the dead of night
Você vai me manter aquecido e me abraçar forte?
Will you keep me warm and hold me tight?
Tudo o que temos é até o amanhecer
All we have is until the dawn
Deixe a noite ser longa e alivie o amanhecer
Let the night be long and ease the dawn
Eu te amo mais do que você jamais saberá
I love you more than you′ll ever know
Dói ver você partir
It hurts to see you go
Então, querido, cante uma canção de ninar para mim
So darling, sing me a lullaby
Uh, adeus agridoce
Uh, bittersweet goodbye
Não pense no futuro agora, nessas poucas horas
Don't think about the future now, these few hours
Deixe a noite nos envolver, nos levar para baixo
Let the nighttime envelop us, take us under
Feitiço encantador, feitiço encantador
Bewitching spell, bewitching spell
Aqui estamos nós na calada da noite
Here we are in the dead of night
Não vou te ver depois da luz da manhã
Won′t see you past the morning light
Então, querido, cante uma canção de ninar para mim
So darling sing me a lullaby
Adeus agridoce
Bittersweet goodbye
Lembre-se de mim quando você estiver longe, oh
Remember me when you're away, oh
