Dulce locura Portuguese translation

La Oreja de Van Gogh

Translate to

Vendo o inventário de lembranças
Vendo el inventario de recuerdos
estória mais bonita que na vida eu escutei
De la historia más bonita que en la vida escuché
vendo o roteiro do filme mais
Vendo el guión de la película más triste
triste e o mais belo que na vida eu consegui ver
Y la más bella que en la vida pude ver

Estou vendendo os acordes, a melodia brilhante.
Vendo los acordes, la brillante melodía
E as letras que eu jamais comporei em minha vida.
Y la letra que en la vida compondré
vendo até o cartaz a onde anunciam a
Vendo hasta el cartel donde se anuncia
estréia do momento que na vida eu viverei
El estreno del momento que en la vida viviré

Entendo que você tinha ido embora
Entiendo que te fueras
e agora pago minha condena
Y ahora pago mi condena
mas não me peça que eu queira viver...
Pero no me pidas que quiera vivir

Sem a sua lua
Sin tu luna
Sem o seu sol, sem a sua doce loucura
Sin tu sol, sin tu dulce locura
eu viro pequena e miúda
Me vuelvo pequeña y menuda
a noite te sonha e zomba
La noche te sueña y se burla
eu tento te abraçar e você se esfuma
Te intento abrazar y te esfumas

Vendo uma câmera gastada
Vendo una cámara gastada
captava o olhar que na vida eu gravarei
Que captaba la mirada que en la vida grabaré
vendo duas entradas vencidas
Vendo dos entradas caducadas
de segunda fila que na vida eu romperei
Que eran de segunda fila que en la vida romperé

vendo duas poltronas reservadas há séculos
Vendo dos butacas reservadas hace siglos
e agora eu percibo que na vida eu me sentei
Y ahora caigo que en la vida me senté
vendo até o cartaz a onde anunciam a
Vendo hasta el cartel donde se anuncia
estréia do momento que na vida eu viverei
El estreno del momento que en la vida viviré

Entendo que você tinha ido embora
Entiendo que te fueras
e agora pago minha condena
Y ahora pago mi condena
mas não me peça que eu queira viver...
Pero no me pidas que quiera vivir

Sem a sua lua
Sin tu luna
Sem o seu sol, sem a sua doce loucura
Sin tu sol, sin tu dulce locura
eu viro pequena e miúda
Me vuelvo pequeña y menuda
a noite te sonha e zomba
La noche te sueña y se burla
eu tento abraçar
Te intento abrazar

Sem a sua lua
Sin tu luna
Sem o seu sol, sem a sua doce loucura
Sin tu sol, sin tu dulce locura
chorando que nem um dia de chuva
Llorando como un día de lluvia
minha alma decola e te procura
Mi alma despega y te busca
numa viagem que nunca retorna
En un viaje del que no vuelve nunca

Subirei cada noite para procurar
Subiré cada noche a buscar
tua lua no meu telhado
A tu luna en mi tejado
a recordação de um abraço
El recuerdo de un abrazo
que me estremece
Que me hace tiritar

Sem a sua lua
Sin tu luna
Sem o seu sol, sem a sua doce loucura
Sin tu sol, sin tu dulce locura
eu viro pequena e miúda
Me vuelvo pequeña y menuda
a noite te sonha e zomba
La noche te sueña y se burla
eu tento abraçar
Te intento abrazar

Sem a sua lua
Sin tu luna
Sem o seu sol, sem a sua doce loucura
Sin tu sol, sin tu dulce locura
chorando que nem um dia de chuva
Llorando como un día de lluvia
minha alma decola e te procura
Mi alma despega y te busca
numa viagem do qual nunca voltará
En un viaje del que nunca volverá

Powered by musixmatch