Pesadilla Portuguese translation

La Oreja de Van Gogh

Translate to

Corra, deixe isso para trás.
Corre, déjalo atrás
Não procure o motivo.
No busques la razón
O medo não aceita desculpas.
El miedo no acepta excusas
E ele não tem compaixão.
Y no tiene compasión

Não deixe que isso te afete.
No dejes que te atrape a ti
Fuja dessa ilusão.
Huye de esta ilusión

Quando um pesadelo
Cuando una pesadilla
O mal te aprisiona.
Te atrapa, la maldad
Ela te cobre com seu manto negro.
Te cubre con su manto negro
E te arrasta sem parar.
Y te arrastra sin parar

Não deixe que isso te afete.
No dejes que te atrape a ti
Fuja dessa ilusão.
Huye de esta ilusión

Acorde e esqueça.
Despiértate, olvídalo
Isso nunca aconteceu
Aquello nunca sucedió
Tudo não passou de uma ilusão.
Todo fue una ilusión

Acorde e esqueça.
Despiértate, olvídalo
Isso nunca aconteceu
Aquello nunca sucedió
Tudo não passou de uma ilusão.
Todo fue una ilusión

Esse suor está tão gelado.
Es tan frío ese sudor
Isso te alcança
Que te llega a recorrer
Seu corpo inteiro enquanto você dorme
Todo el cuerpo mientras duermes
Enquanto você pensa em voltar
Mientras piensas en volver

Escute, você vai ouvir chegando.
Escúchalo, lo oirás llegar
Ele tentará te enganar.
Te intentará engañar

Você sente que sua alma
Sientes que tu alma
Aproveite novamente
Vuelve a disfrutar
Aquela cama que você deixou
Esa cama que dejaste
Ontem à noite, sem aviso prévio.
Anoche sin avisar

Escute, você vai ouvir chegando.
Escúchalo, lo oirás llegar
Ele tentará te enganar.
Te intentará engañar

Acorde e esqueça.
Despiértate, olvídalo
Isso nunca aconteceu
Aquello nunca sucedió
Tudo não passou de uma ilusão.
Todo fue una ilusión

Acorde e esqueça.
Despiértate, olvídalo
Isso nunca aconteceu
Aquello nunca sucedió
Tudo não passou de uma ilusão.
Todo fue una ilusión

Não, isso não é verdade.
No, no es verdad
É tudo um sonho.
Todo es un sueño
Mas é real, me diga você.
Pero es real, dímelo tú

Rainha do Mal
Reina del mal
Quando eu for
Cuando voy
Eu vou acordar.
Yo, yo voy a despertar

E acorde, esqueça isso.
Y despiértate, olvídalo
Isso nunca aconteceu
Aquello nunca sucedió
Tudo não passou de uma ilusão.
Todo fue una ilusión

Acorde e esqueça.
Despiértate, olvídalo
Isso nunca aconteceu
Aquello nunca sucedió
Tudo não passou de uma ilusão.
Todo fue una ilusión

Acorde e esqueça.
Despiértate, olvídalo
Isso nunca aconteceu
Aquello nunca sucedió
Tudo não passou de uma ilusão.
Todo fue una ilusión

Acorde e esqueça.
Despiértate, olvídalo
Isso nunca aconteceu
Aquello nunca sucedió
Tudo não passou de uma ilusão.
Todo fue una ilusión

Powered by musixmatch