Fun Tonight Portuguese translation

Lady Gaga

Translate to

Sentindo algo que não consigo explicar (Oh)
Feelin′ something that I can't explain (Oh)
Acho que é uma ferida que ainda me incomoda (Oh)
Think it′s a wound I still entertain (Oh)
Eu faria qualquer coisa para apagar a chama (Oh)
I'd do anything to numb the flame (Oh)
Acho que estou arrasando ultimamente (Oh)
I guess I'm just on fire these days (Oh)

Não consigo enxergar direito, não consigo me ver.
I can′t see straight, I can′t see me
Há muita mágoa envolvida nisso tudo.
There's too much hurt caught in between
Quem me dera ser o que sei que sou.
Wish I could be what I know I am
Este momento sequestrou meus planos.
This moment′s hijacked my plans

Estou me sentindo do jeito que estou me sentindo, estou me sentindo com você.
I'm feelin′ the way that I'm feelin′, I'm feelin' with you
Eu encaro a garota no espelho, e ela também fala comigo.
I stare at the girl in the mirror, she talks to me too
Sim, consigo ver isso no seu rosto.
Yeah, I can see it in your face
Você acha que eu não fiz a minha parte?
You don′t think I′ve pulled my weight
Talvez seja hora de nos despedirmos porque
Maybe it's time for us to say goodbye ′cause
Estou me sentindo do jeito que estou me sentindo, estou me sentindo com você.
I'm feelin′ the way that I'm feelin′, I'm feelin' with you
Não estou me divertindo esta noite.
I′m not havin′ fun tonight

Você adora os paparazzi, adora a fama.
You love the paparazzi, love the fame
Mesmo sabendo que isso me causa dor
Even though you know it causes me pain
Sinto que estou num inferno de prisão.
I feel like I'm in a prison hell
Enfio as mãos nas barras de aço e grito!
Stick my hands through the steel bars and yell

O que acontece agora? Eu não estou bem.
What happens now? I′m not okay
E se eu gritar, você vai embora.
And if I scream, you walk away
Quando estou triste, você só quer brincar.
When I'm sad, you just wanna play
Já chega, por que continuo aqui?
I′ve had enough, why do I stay?

Estou me sentindo do jeito que estou me sentindo, estou me sentindo com você.
I'm feelin′ the way that I'm feelin', I′m feelin′ with you
Eu encaro a garota no espelho, e ela também fala comigo.
I stare at the girl in the mirror, she talks to me too
Sim, consigo ver isso no seu rosto.
Yeah, I can see it in your face
Você acha que eu não fiz a minha parte?
You don't think I′ve pulled my weight
Talvez seja hora de nos despedirmos porque
Maybe it's time for us to say goodbye ′cause
Estou me sentindo do jeito que estou me sentindo, estou me sentindo com você.
I'm feelin′ the way that I'm feelin', I′m feelin′ with you
Não estou me divertindo esta noite.
I'm not havin′ fun tonight

Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Não estou me divertindo esta noite.
I'm not havin′ fun tonight
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Não estou me divertindo esta noite.
I'm not havin′ fun tonight

Sim, consigo ver isso no seu rosto.
Yeah, I can see it in your face
Você acha que eu não fiz a minha parte?
You don't think I've pulled my weight
Talvez seja hora de nos despedirmos porque
Maybe it′s time for us to say goodbye ′cause
Estou me sentindo do jeito que estou me sentindo, estou me sentindo com você.
I'm feelin′ the way that I'm feelin′, I'm feelin′ with you
Não estou me divertindo esta noite.
I'm not havin' fun tonight

Powered by musixmatch