So Happy I Could Die Portuguese translation

Lady Gaga

Translate to

Ayy-ayy, ayy-ayy
Ayy-ayy, ayy-ayy
Ye-ha, ye-ha
Ye-ha, ye-ha
Ayy-ayy, ayy-ayy
Ayy-ayy, ayy-ayy
Ah-ha, ah-ha
Ah-ha, ah-ha
Ayy-ayy, ayy-ayy
Ayy-ayy, ayy-ayy
Ye-ha, ye-ha
Ye-ha, ye-ha
Ayy-ayy, ayy-ayy
Ayy-ayy, ayy-ayy
Ah-ha, ah-ha
Ah-ha, ah-ha

Eu amo essa loira lavanda
I love that lavender blonde
O jeito que ela se move, o jeito que ela anda
The way she moves, the way she walks
Eu me toco e não me canso
I touch myself, can′t get enough
E no silêncio da noite
And in the silence of the night
Através de todas as lágrimas e todas as mentiras
Through all the tears and all the lies
Eu me toco e está tudo bem
I touch myself and it's alright

Apenas ceda
Just give in
Não desista, amor
Don′t give up, baby
Abra seu coração e sua mente para mim
Open up your heart and your mind to me
Apenas (apenas) saiba quando (saiba quando)
Just (just) know when (know when)
Essa bebida acabar que o mundo irá inclinar, sim
That glass is empty that the world is gonna bend, yeah

Feliz na boate com uma garrafa de vinho tinto
Happy in the club with a bottle of red wine
Estrelas em nossos olhos, porque estamos nos divertindo
Stars in our eyes 'cause we're having a good time
Ayy-ayy, ayy-ayy
Ayy-ayy, ayy-ayy
Tão feliz que poderia morrer
So happy I could die
Seja seu melhor amigo, sim, eu vou te amar para sempre
Be your best friend, yeah, I′ll love you forever
Nas nuvens, estaremos mais altos do que nunca
Up in the clouds, we′ll be higher than ever
Ayy-ayy, ayy-ayy
Ayy-ayy, ayy-ayy
Tão feliz que eu poderia morrer, e está tudo bem
So happy I could die and it's alright

Ayy-ayy, ayy-ayy
Ayy-ayy, ayy-ayy
Ye-ha, ye-ha
Ye-ha, ye-ha
Ayy-ayy, ayy-ayy
Ayy-ayy, ayy-ayy
Ah-ha, ah-ha
Ah-ha, ah-ha
Ayy-ayy, ayy-ayy
Ayy-ayy, ayy-ayy
Ye-ha, ye-ha
Ye-ha, ye-ha
Ayy-ayy, ayy-ayy
Ayy-ayy, ayy-ayy
Ah-ha, ah-ha
Ah-ha, ah-ha

Sou tão vaidosa quanto permito
I am as vain as I allow
Eu faço meu cabelo, eu brilho meus olhos
I do my hair, I gloss my eyes
Eu me toco à noite toda
I touch myself all through the night
E quando algo cai fora do lugar
And when something falls out of place (place)
Eu levo meu tempo, eu coloco de volta
I take my time, I put it back
Eu me toco até estar no caminho certo
I touch myself ′til I'm on track

Apenas ceda
Just give in
Não desista, amor
Don′t give up, baby
Abra seu coração e sua mente para mim
Open up your heart and your mind to me
Apenas (apenas) saiba quando (saiba quando)
Just (just) know when (know when)
Essa bebida acabar que o mundo irá inclinar, sim
That glass is empty that the world is gonna bend, yeah

Feliz na boate com uma garrafa de vinho tinto
Happy in the club with a bottle of red wine
Estrelas em nossos olhos, porque estamos nos divertindo
Stars in our eyes 'cause we′re having a good time
Ayy-ayy, ayy-ayy
Ayy-ayy, ayy-ayy
Tão feliz que poderia morrer
So happy I could die
Seja seu melhor amigo, sim, eu vou te amar para sempre
Be your best friend, yeah, I'll love you forever
Nas nuvens, estaremos mais altos do que nunca
Up in the clouds, we'll be higher than ever
Ayy-ayy, ayy-ayy
Ayy-ayy, ayy-ayy
Tão feliz que eu poderia morrer, e está tudo bem
So happy I could die and it′s alright

Tão feliz que eu poderia morrer, e está tudo bem
So happy I could die and it′s alright
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Tão feliz que eu poderia morrer, e está tudo bem
So happy I could die and it's alright

Ayy-ayy, ayy-ayy
Ayy-ayy, ayy-ayy
Ye-ha, ye-ha
Ye-ha, ye-ha
Ayy-ayy, ayy-ayy
Ayy-ayy, ayy-ayy
Ah-ha, ah-ha
Ah-ha, ah-ha
Ayy-ayy, ayy-ayy
Ayy-ayy, ayy-ayy
Ye-ha, ye-ha
Ye-ha, ye-ha
Ayy-ayy, ayy-ayy
Ayy-ayy, ayy-ayy
Ah-ha, ah-ha
Ah-ha, ah-ha

Feliz na boate com uma garrafa de vinho tinto
Happy in the club with a bottle of red wine
Estrelas em nossos olhos, porque estamos nos divertindo
Stars in our eyes ′cause we're having a good time
Ayy-ayy, ayy-ayy
Ayy-ayy, ayy-ayy
Tão feliz que poderia morrer
So happy I could die
Seja seu melhor amigo, sim, eu vou te amar para sempre
Be your best friend, yeah, I′ll love you forever
Nas nuvens, estaremos mais altos do que nunca
Up in the clouds, we'll be higher than ever
Ayy-ayy, ayy-ayy
Ayy-ayy, ayy-ayy
Tão feliz que eu poderia morrer, e está tudo bem
So happy I could die and it′s alright

Feliz na boate com uma garrafa de vinho tinto
Happy in the club with a bottle of red wine
Estrelas em nossos olhos, porque estamos nos divertindo
Stars in our eyes 'cause we're having a good time
Ayy-ayy, ayy-ayy
Ayy-ayy, ayy-ayy
Tão feliz que poderia morrer
So happy I could die
Seja seu melhor amigo, sim, eu vou te amar para sempre
Be your best friend, yeah, I′ll love you forever
Nas nuvens, estaremos mais altos do que nunca
Up in the clouds, we′ll be higher than ever
Ayy-ayy, ayy-ayy
Ayy-ayy, ayy-ayy
Tão feliz que eu poderia morrer, e está tudo bem
So happy I could die and it's alright

Powered by musixmatch