Translate to
Hasta donde yo sé, no has comprado ningún diamante.
Far as I know you ain′t bought a diamond
No has sentado a mi hijo y le has preguntado si está bien.
You ain't sat my deddy down and asked if it′s alright
No pretendo adelantarme a los acontecimientos sobre el momento perfecto.
I don't mean to jump the gun on perfect timing
Pero si mencionaras Las Vegas, estaría en un avión esta noche.
But if you brought up Vegas I'd be on a plane tonight
Ya estoy contando gallinas picoteando maíz en nuestro patio trasero.
I′m already counting chickens pecking corn in our backyard
Colgando un marco con nuestros dos nombres bordados en forma de corazón
Hanging up a frame with both our names cross stitched in a heart
Tal vez esté loco soñando con una vista desde el porche de una colina.
Might be off my rocker dreaming ′bout a hilltop front porch view
Cariño, tal vez andar a lo loco no sea lo más inteligente que se pueda hacer.
Baby maybe cart and horsing ain't the smartest thing to do
Porque ni siquiera han nacido todavía, pero mis huevos están en una canasta.
Cause they ain′t even hatched yet but my eggs are in one basket
Y me encanta contar pollos contigo.
And I'm loving counting chickens with you
Dile a mi corazón que baje el ritmo pero se está acelerando
Tell my heart to slow down but it′s tripping
No puedo evitar estar a toda máquina y a mitad de camino.
I can't help but be full steam ahead and halfway down the road
Chico, estaría mintiendo si te dijera que no lo hice.
Boy I′d be fibbing if I told ya that I didn't
Tengo una lista de nombres de bebés que guardé en mi teléfono.
Have a laundry list of baby names that I saved in my phone
Ya estoy contando gallinas picoteando maíz en nuestro patio trasero.
I'm already counting chickens pecking corn in our backyard
Colgando un marco con nuestros dos nombres bordados en forma de corazón
Hanging up a frame with both our names cross stitched in a heart
Tal vez esté loco soñando con una vista desde el porche de una colina.
Might be off my rocker dreaming ′bout a hilltop front porch view
Cariño, tal vez andar a lo loco no sea lo más inteligente que se pueda hacer.
Baby maybe cart and horsing ain′t the smartest thing to do
Porque ni siquiera han nacido todavía, pero mis huevos están en una canasta.
Cause they ain't even hatched yet but my eggs are in one basket
Y me encanta contar pollos contigo.
And I′m loving counting chickens with you
Ah, y no estoy tratando de asustarte.
Oh and I ain't tryna scare ya
Haz que tu cola alta vuele del gallinero
Make you high tail fly the coop
Pero cuento contigo nena
But I′m counting on ya baby
Espero que cuentes conmigo también
Hope you're counting on me too
Ya estoy contando gallinas picoteando maíz en nuestro patio trasero.
I′m already counting chickens pecking corn in our backyard
Colgando un marco con nuestros dos nombres bordados en forma de corazón
Hanging up a frame with both our names cross stitched in a heart
Tal vez esté loco soñando con una vista desde el porche de una colina.
Might be off my rocker dreaming 'bout a hilltop front porch view
Cariño, tal vez andar a lo loco no sea lo más inteligente que se pueda hacer.
Baby maybe cart and horsing ain't the smartest thing to do
Porque ni siquiera han nacido todavía, pero mis huevos están en una canasta.
Cause they ain′t even hatched yet but my eggs are in one basket
Y me encanta contar pollos contigo.
And I′m loving counting chickens with you
Sí, me encanta contar pollos contigo.
Yeah I'm loving counting chickens with you
Un pollo, dos pollos, tres pollos.
One chicken two chickens three chickens
Oh, vaya, creo que eso es un pato.
Oh shoot I think that′s a duck
