Hang Tight Honey Portuguese translation

Lainey Wilson

Translate to

Eu peguei um ônibus antes de pegar uma casa porque é isso que os sonhos fazem você fazer
I got a bus ′fore I got a house 'cause that′s what dreams make you do
Batendo naqueles honky-tonks neon para tocar um two-step ou dois
Hittin' them neon honky-tonks to play a two-step or two
Duzentos dias para cem cidades trazendo botas para um chão de serragem
Two hundred days to a hundred towns bringing boots to a sawdust floor
Enquanto essa guitarra de seis cordas chama meu nome, baby, eu vou sentir falta do seu
While this six-string calls my name baby, I'll be missing yours

Aguente firme, querida, sou uma linha branca correndo por um sonho em uma rodovia há muito perdida
Hang tight honey I′m a white line running down a dream on a long-lost highway
Eu e essa banda tocando em shows de uma noite para alguns fãs que estão se levantando de lado
Me and this band playing one-night stands for some fans getting straight up sideways
Mas, querida, sinto falta do seu beijo de operário
But baby I miss your blue-collar kiss
Só mais um dia para passar
Just one more day to get through

Aguente firme, querida, tenho o bolso cheio de dinheiro
Hang tight honey got a pocket full of money
E eu estou indo direto para casa, para você
And I′m headed straight home to you

Sim, você não pode me segurar e eu não posso te segurar a dois fusos horários de distância
Yeah, you can't hold me and I can′t hold you from two time zones away
Quando você está batendo o ponto, sim, eu estou batendo o ponto
When you're clocking out yeah I′m clocking in
Preparando-se para subir ao palco
Getting ready to hit the stage
Só sei que eles estão cantando junto todas as músicas que escrevi sobre você
Just know they're singing along to all them songs I wrote about you
E eu estarei guardando todo meu amor para você na tarde de domingo
And I′ll be saving all my loving for you come Sunday afternoon

Aguente firme, querida, sou uma linha branca correndo por um sonho em uma rodovia há muito perdida
Hang tight honey I'm a white line running down a dream on a long-lost highway
Eu e essa banda tocando em shows de uma noite para alguns fãs que estão se levantando de lado
Me and this band playing one-night stands for some fans getting straight up sideways
Mas, querida, sinto falta do seu beijo de operário
But baby I miss your blue-collar kiss
Só mais um dia para passar
Just one more day to get through

Aguente firme, querida, tenho o bolso cheio de dinheiro
Hang tight honey got a pocket full of money
E eu estou indo direto para casa, para você, uau!
And I'm headed straight home to you, woo!

Sim
Yeah
Estou voltando para casa, para você, baby
I′m comin′ home to you baby

Aguente firme, querida
Hang tight honey
Toda boa corrida chega ao fim
Every good run comes to an end
Aguente firme, querida
Hang tight honey
Até que eu esteja em seus braços novamente
'Til I′m in your arms again

Aguente firme, querida, sou uma linha branca correndo por um sonho em uma rodovia há muito perdida
Hang tight honey I'm a white line running down a dream on a long-lost highway
Eu e essa banda tocando em shows de uma noite para alguns fãs que estão se levantando de lado
Me and this band playing one-night stands for some fans getting straight up sideways
Mas, querida, sinto falta do seu beijo de operário
But baby I miss your blue-collar kiss
Só mais um dia para passar
Just one more day to get through

Aguente firme, querida, tenho o bolso cheio de dinheiro
Hang tight honey got a pocket full of money
E eu estou indo direto para casa, para você
And I′m headed straight home to you
Aguente firme, querida, tenho o bolso cheio de dinheiro
Hang tight honey got a pocket full of money
E eu estou indo direto para casa, para você
And I'm headed straight home to you
Estou indo direto para casa, para você
I′m headed straight home to you
Estou indo direto para casa, para você
I'm headed straight home to you

Powered by musixmatch