Ring Finger Portuguese translation

Lainey Wilson

Translate to

Uau!
Woo hoo
Uau!
Woo hoo
Uau!
Woo hoo
Uau!
Woo hoo
Estávamos há dois anos, já era hora
We was two years in it was just about time
Que a linha foi percorrida e o nó foi dado
That the line got walked and the knot got tied
Eu estava cansado de dar leite de graça
I was tired of giving up the milk for free
Então eu disse garoto, é melhor você se ajoelhar
So I said boy you better get on one knee
Bem, ele fez a pergunta e eu peguei aquela pedra
Well he popped the question and I took that rock
E marquei um horário no salão de beleza
And I made me an appointment at the beauty shop
Tenho um vestidinho branco e uma flor na lapela
Got a little white dress and a boutonniere
Enquanto ele estava deitado com o cachorro bebendo cerveja do dia anterior
While he was laying with the dog drinking day old beer
Então ele me pegou quando chegou o grande dia
Then he picked me up when the big day came
O tribunal ficava a apenas um quilômetro de distância
The courthouse was just about a mile away
Eu vi um longo cabelo preto em um banco baixo
I saw a long black hair on a short bench seat
Eu disse que o cabelo deles não é meu
I said that there hair don′t belong to me
Eu gritei: "Diga-me quem"
I hollered tell me who
Ele disse: "Querida, não é bem assim"
He said babe it ain't like that
Eu disse: "Leia nas entrelinhas"
I said read between the lines
Ficou com o dinheiro e deixou o rabo
Kept the cash and left his ass
Eu peguei o anel
I got the ring
Ele pegou o dedo
He got the finger
Sim, eu pego a estrada antes de Jerry Springer chegar
Yeah I hit the road ′fore we's on Jerry Springer
O amor é doce, mas você sabe o que é mais doce
Love is sweet but you know what's sweeter
Eu peguei o anel
I got the ring
Ele pegou o dedo
He got the finger
Uau!
Woo hoo
Eu tinha as janelas abertas como diamantes no vento
I had the windows down diamond in the wind
Eu estava quase pensando em ligar para o amigo dele
I had half a mind to call up his friend
Liguei para minha mãe e disse para cancelar o banho
I called my mama said cancel the shower
Fiquei muito bravo, mas era happy hour
I′s mad as hell but it was happy hour
Eu bati no peão, eu bati no bar
I hit up the pawn I hit up the bar
Bati no segurança e fui longe demais
I hit on the bouncer and I took it too far
Levou para trás, levou para frente
Took it to the back took it to the front
E eu levei para onde diabos eu quisesse
And I took it wherever the hell I want
Onde eu quiser
Wherever I want
Onde eu quiser
Wherever I want
Eu peguei o anel
I got the ring
Ele pegou o dedo
He got the finger
Ele tem uma música country de trapaça e, cara, eu sou um cantor
He got a cheating country song and buddy I′m a singer
O amor é doce, mas você sabe o que é mais doce
Love is sweet but you know what's sweeter
Eu peguei o anel
I got the ring
Ele pegou o dedo
He got the finger
Então essa música aqui é para todas as garotas
So this here song′s for all the girls
Quem teve coragem de se afastar de Earl
Who had the balls to walk away from Earl
Nozes maiores que um esquilo caipira
Bigger nuts than a redneck squirrel
Deixe-me ouvir se você sabe o que quero dizer
Let me hear it if you know what I mean
Você perdeu seu homem, mas levou o bling bling
Ya lost your man but ya took the bling bling
Eu peguei o anel
I got the ring
Ele pegou o dedo
He got the finger
Sim, eu pego a estrada antes de Jerry Springer chegar
Yeah I hit the road 'fore we′s on Jerry Springer
O amor é doce, mas você sabe o que é mais doce
Love is sweet but you know what's sweeter
Eu peguei o anel
I got the ring
Ele pegou o dedo
He got the finger
Eu peguei o anel
I got the ring
Ele pegou o pássaro
He got the bird

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch