Translate to
J'étais un loup solitaire
I was a lone wolf
J'ai assuré mon propre dos
Had my own back
En escaladant cette montagne, seule une voix hurlante
Climbing that mountain only voice howling
J'ai assuré mon propre dos
Was my own pack
J'étais une étoile solitaire
I was a lonestar
Viser la lune
Shooting for the moon
Mais j'ai finalement trouvé un rebelle qui est au même niveau
But I finally found a rebel who′s on the same level
Quand je t'ai trouvé
When I found you
Nous sommes un tourbillon traversant une ville du Texas
We're a whirlwind cutting through a Texas town
Ouais, cet entonnoir ne serait pas aussi amusant sans toi qui tournes.
Yeah this funnel wouldn′t be near as fun without you spinning round
Ouais, nous sommes toujours en mouvement à une vitesse vertigineuse
Yeah we're always on the move at a daredevil speed
Courir avec les buses et les tumbleweeds
Running with the buzzards and the tumbleweeds
Nous sommes un tourbillon mais t'aimer bébé est un jeu d'enfant
We're a whirlwind but baby loving you′s a breeze
Ouais, c'est une longue route
Yeah, it′s a long road
C'est une course de rats
It's a rat race
Mais tu gardes ma tête froide, tu gardes mon cœur plein
But you keep my head cool ya keep my heart full
Sur un demi-réservoir
On a half tank
J'étais un ensemble de pistes à un million de kilomètres à l'heure
I was one set of tracks a million miles an hour
Mais deux palominos, c'est plus de puissance
But two palominos is more horsepower
Nous sommes un tourbillon traversant une ville du Texas
We′re a whirlwind cutting through a Texas town
Ouais, cet entonnoir ne serait pas aussi amusant sans toi qui tournes.
Yeah this funnel wouldn't be near as fun without you spinning round
Ouais, nous sommes toujours en mouvement à une vitesse vertigineuse
Yeah we′re always on the move at a daredevil speed
Courir avec les buses et les tumbleweeds
Running with the buzzards and the tumbleweeds
Nous sommes un tourbillon mais t'aimer bébé est un jeu d'enfant
We're a whirlwind but baby loving you′s a breeze
T'aimer est un jeu d'enfant
Loving you's a breeze
Nous sommes un tourbillon traversant une ville du Texas
We're a whirlwind cutting through a Texas town
Ouais, cet entonnoir ne serait pas aussi amusant sans toi qui tournes en rond et en rond.
Yeah this funnel wouldn′t be near as fun without you spinning round and around and around
Ouais, nous sommes toujours en mouvement à une vitesse vertigineuse
Yeah we′re always on the move at a daredevil speed
Courir avec les buses et les tumbleweeds
Running with the buzzards and the tumbleweeds
Nous sommes un tourbillon mais t'aimer bébé est un jeu d'enfant
We're a whirlwind but baby loving you′s a breeze
T'aimer est un jeu d'enfant
Loving you's a breeze
T'aimer est un jeu d'enfant
Loving you′s a breeze
T'aimer est un jeu d'enfant
Loving you's a breeze
T'aimer est un jeu d'enfant
Loving you′s a breeze
