Translate to
Elle est l'essence la plus pure, c'est l'absence qui accable
Ella es la esencia más pura, es la ausencia que abruma
si ce n'est pas à côté de moi.
Si no está junto a mí.
Quand elle joue, elle me calme, quand elle pleure, elle me parle.
Ella cuando juega me calma, cuando llora me habla.
Aujourd'hui je dois mon amour.
Hoy le debo mi amor.
Elle, mon premier grand cadeau
Ella, Navidad verdadera, mi primer gran regalo,
la fin de mon attente.
El final de mi espera.
Et ils ferment leurs petits yeux ...
Y ya se cierran sus ojitos...
Nanita, nana...
Nanita, nana...
Je lui dois mon amour, ma vie est une chanson
A ella le debo mi amor, es mi vida un solo canto
dans les rues du monde.
Por las calles del mundo.
Et peu importe la taille du ciel bleu
Y por muy grande que sea todo el azul del cielo
Ça pousse dans ton coeur.
Crece en su corazón.
Nanita, nana...
Nanita, nana...
Elle me rappelle ma mère à ma mère
Ella me recuerda a mi madre a mi madre
avec ses gestes sincères et ses sautes d'humeur.
Cos sus gestos sinceros y sus cambios de humor.
Elle m'accompagne et m'écoute
Ella me acompaña y me escucha,
généralement toujours m'imiter
Suele siempre imitarme
et il aime voler.
Y le encanta volar.
Et nous allons vers un autre paradis ...
Y ya nos vamos a otro cielo...
Nanita, nana, eh...
Nanita, nana, eh...
Je lui dois mon amour, ma vie est une chanson
A ella le debo mi amor, es mi vida un solo canto
dans les rues du monde.
Por las calles del mundo.
Et peu importe la taille du ciel bleu
Y por muy grande que sea todo el azul del cielo
Ça pousse dans ton coeur.
Crece en su corazón.
Nanita, nana...
Nanita,nana...
Elle est le plus beau cadeau que son père m'a fait
Ella es el regalo más grande que me ha dado su padre,
à qui nous devons l'amour.
Al que debemos el amor.
