Translate to
I had told you
Te l′avevo detto che
This would happen also to us
Capitava anche a noi
They say it's called
Dicono che il nome e'
Three years crisis and then
Crisi dei tre anni e poi
It seems good you know
Sembra faccia bene sai
Useful to think over
Serve a far riflettere
I would try again with you
Con te io ci riproverei
But now it's early to decide
Ma è presto per decidere
And now what are we?
E ora cosa siamo noi
Voices over the phone
Voci in un telefono
And while we are talking here
E mentre parliamo qui
By my side I imagine you
Accanto a me t′immagino
Sometimes I no longer know who you are
A volte non so più chi sei
Or what you look like
Ne che lineamenti hai
Who can tell how this will end
Chi può dire come andrà
I've already asked my heart but it doesn't know
L'ho già chiesto al cuore e non lo sa
How do we
Come si fa
Say goodbye
A dirsi addio
If right now my love
Se proprio adesso amore mio
I think about you
Io penso a te
You think about me
Tu pensi a me
What a weird ending this is
Che fine strana è questa qua
How do we start
Come si fa a dare il via
This long anaesthesia
A questa lunga anestesia
Which makes us fall asleep together
Che ci addormenta insieme
But will wake us up alone later
Ma da soli poi ci sveglierà
And now what are we within
E ora cosa siamo dentro noi
Just a river of melancholy
Solo un fiume di malinconia
How much love I would still give you
Quanto amore ancora ti darei
But how much love have we thrown away
Ma quanto amore abbiam buttato via
And to stop suffering
Ed io per non soffrire più
I tear up the picture
Strappo la fotografia
C'mon and say it's over
Che è finita dillo tu
But who is brave enough then
Ma il coraggio in fondo chi ce l'ha
How do we
Come si fa
Say goodbye
A dirsi addio
And come back each one
E a ritornare ognuno suo
After we've lived together
Dopo che insieme abbiam vissuto
Only of happiness
Solo di felicità
How do we
Come si fa
Not say yes
A non dire si
Then to break up in two this way
Per poi spaccarsi in due cosi′
Me here you there
Io qua tu la
In front of two windows
Davanti a due finestre
In the middle of two different cities us
In mezzo a due città diverse noi
How do we
Come si fa
Say goodbye
(A dirsi addio)
My love
Amore mio
If right now my love
(Se proprio adesso amore mio)
I think about you
(Io penso a te)
You think about me
(Tu pensi a me)
What a weird ending is this
(Che fine strana e questa qua)
Don't tell me how we
Non dirmi come si fa
Say goodbye
A dirsi addio
Now I know
Ora lo so
My love
Amore mio
I lose you
Io perdo te
You lose me
Tu perdi me
Because you leave me here alone
Perché mi lasci qui da sola
How do we my love
Come si fa amore mio
I had told you
Te l′avevo detto che
This would happen also to us
Capitava anche a noi
And endless love that
Un amore immenso che
Even if one day we leave, it never ends
Se anche un giorno ci si lascia, non finisce mai
