Translate to
Look, we are alone this room
Guarda siamo soli in questa stanza
Yet there is someone watching us
Eppure c′è qualcuno che ci guarda
Listen, you can't hear any noises
Senti non ne senti di rumori
Yet there is something moving
Eppure c'è qualcosa che si muove
Kissing what's already known of you
Bacia quello che sa già di te
And turn this ligt off, it is too shiny
E spegni questa luce troppo forte
Great, I'm travelling at the speed of light
Bello sto viaggiando a mille all′ora
With you in an almost pink room
Con te in una stanza quasi rosa
Here nobody can divide
Qui nessuno può dividere
What God has wanted
Quello che ha voluto Dio
Here nobody can decide for us
Qui nessuno può decidere per noi
Caress me without shame
Accarezzami senza vergogna
Laugh if you feel like
Ridi pure se ti va
And you'll see that sooner or later you will do it
E vedrai che prima o poi lo farai
Out of here
Fuori da qui
Without fear and with the sun
Senza paura e con il sole
With no more eyes to avoid
Senza più occhi da evitare
Without fear and with the sun
Senza paura e con il sole
With the courage of the willing
Con il coraggio di chi vuole
Look, this love is growing bigger
Guarda questo amore si fa grande
And it makes us be tight in this room
E ci fa stare stretti in questa stanza
Thus, thus out, let's dress up and then out
Allora, allora fuori, rivestiamoci e poi fuori
And give light to all of our dreams
E diamo luce a tutti i nostri sogni
Under this courageous light blue sky
Sotto questo cielo azzurro coraggio
Nobody will ever take
Più nessuno toglierà
My hand off your hand
La mia mano dalla mano tua
You'll see
Vedrai
Without fear and with the sun
Senza paura e con il sole
With no more eyes to avoid
Senza più occhi da evitare
Without fear and with the sun
Senza paura e con il sole
With the courage of the willing
Con il coraggio di chi vuole
Of the willing
Di chi vuole
Look, we are alone this room
Guarda siamo soli in questa stanza
Yet there is someone watching us
Eppure c'è qualcuno che ci guarda
