Translate to
I wanted to tell you what
Volevo dirti quello che
I've never been able to tell you
Non son riuscita a dire mai
And I've kept locked inside of me
Ed ho tenuto chiuso in me
For too long now
Da troppo tempo ormai
But there's a love that I can
Ma c′è un amore che non so
No longer hide because
Più nascondere perché
Now it also needs you
Adesso ha bisogno anche di te
I just wanted to tell you that
Volevo dirti solo che
You are always my happiness
Sei sempre tu la mia allegria
That when you talk to her
Che quando parli insieme a lei
It turns to foolish jealousy
Diventa folle gelosia
For everything you give me
Per tutto quello che mi dai
Even when you don't know
Anche quando non lo sai
This I wanted to tell you
Questo io volevo dire a te
Of how when you are not here
Di come quando non ci sei
I always get a bit lost
Io mi perdo sempre un po'
And then I realize I don't know
E poi mi accorgo che non so
How to have fun without you
Più divertirmi senza te
Instead when you are with me
Invece quando stai con me
Even the grey around us
Anche il grigio intorno a noi
Becomes colourful for the life you give it
Si colora della vita che gli dai
How hard it is
Com′è difficile
Telling all of this to you
Dire tutto questo a te
Who never speak about love
Che d'amore non parli mai
You never speak about it to me
Non ne parli mai con me
Maybe because
Forse perché
You're scared just like me
Hai paura come me
Of an answer that
Di una risposta che
You don't know what it is yet
Ancora tu non sai qual è
I wanted to tell you what
Volevo dirti quello che
I've never been able to tell you
Non son riuscita a dire mai
And I've kept locked inside of me
Ed ho tenuto chiuso dentro me
But there's a love that I can
Ma c'è un amore che non so
No longer hide because
Più nascondere perché
Now it also needs you
Adesso ha bisogno anche di te
