Translate to
Here I write to you in mid-flight
Aquí te escribo en pleno vuelo
I don't even know where we are
No sé ni donde estamos
Below the world, above the sky
Debajo el mundo, arriba el cielo
And in between me thinking
Y en medio yo pensando
Here it goes and comes back soon
Aquí se va y se vuelve pronto
Faster than the wind
Más rápido que el viento
I don't know if the trip can be
No sé si el viaje puede ser
One way or return
De ida o de regreso
What do you want me to say, if we are the same
Qué quieres que diga, si somos igual
The soul and the life, is what you give me
El alma y la vida, es lo que tú me das
Pretend when I was a girl
Haz como cuando era niña
What were you saying, Laura
Que me decías, Laura
There is something good in this world
Hay algo bueno en este mundo
Who teaches you and listens to you
De quien te enseña y te escucha
And in less than a second
Y en menos de un segundo
Understand what you are saying
Comprende lo que estás diciendo tú
There is a pact in my memory
Existe un pacto en mi memoria
thousand dreams that do not change
Mil sueños que no cambian
My thoughts continue already
Mis pensamientos siguen ya
His own trajectory
Su propia trayectoria
So I write that I miss
Así te escribo que echo en falta
To be able to have you next
Poder tenerte al lado
Mom, we can give each other a lot
Mamá, podemos darnos mucho
Or lose ourselves so much
O perdernos otro tanto
If I have mistakes, you know how to fill them
Si yo tengo errores, los sabes llenar
Of love and values, the ones you give me
De amor y valores, los que tú me das
Pretend when I was a girl
Haz como cuando era niña
What were you saying, Laura
Que me decías, Laura
Listen well to everyone
Escucha bien a todo el mundo
And when you go to Spain
Y cuando vayas a España
In less than a second
En menos de un segundo
They will understand what you want them
Comprenderán lo que les quieres tú
They are silent screams
Son gritos en silencio
Or crying in secret
O llantos en secreto
Now
Ahora
I write to you and I arrive
Te escribo y llego
Feel like hugging you
Con ganas de abrazarte
With a thousand new hugs
Con mil abrazos nuevos
I arrive
Llego
I'm with you
Estoy contigo
I'm with you
Estoy contigo
Pretend I'm still a girl
Haz como si aún fuera niña
What did you repeat, Laura
Que repetías, Laura
Listen well to everyone
Escucha bien a todo el mundo
And when you go to Spain
Y cuando vayas a España
In less than a second
En menos de un segundo
They will understand what you want them
Comprenderán lo que les quieres tú
So I write to you in mid-flight
Así te escribo en pleno vuelo
I don't even know where we are
No sé ni donde estamos
Below the world, above the sky
Debajo el mundo, arriba el cielo
And I arrive
Y llego
