Lo sabías antes tú English translation

Laura Pausini

Translate to

you knew before you
Lo sabías antes tú
what would have already happened
Lo que habría ya pasado
you knew before you
Lo sabías antes tú
that you have drawn it
Que lo has dibujado
when I was not yet a name
Cuando yo aún no era un nombre
when you did not know about loves
Cuando tú no sabías de amores
you knew before you
Lo sabías antes tú
that my heart you have created.
Que mi corazón has creado

in the midst of all these people
En medio de toda esta gente
that your affection for me is gold
Que su afecto para mí es oro
you knew before you
Lo sabías antes tú
that being your blood is everything.
Que ser tu sangre es todo

protect me in your arms
Protégeme entre tus brazos
and plays with the white collar
Y juega con el cuello blanco
of the shirt that I have put on
De la camisa que me he puesto
in a hurry and a single gesture.
De prisa y de un solo gesto
like when I was a little girl
Como cuando era una niña
and your attention was my life
Y tu atención era mi vida
towards what should not
Hacía lo que no debía
in case you happen to look.
Por si se te ocurría mirar

you knew before you
Lo sabías antes tú
who would risk and suffer
Que arriesgaría y sufriría
that they did not give me anything
Que no me regalarían nada
in this life that you see back.
En esta vida que tú ves de vuelta
without fears and without barriers
Sin temores y sin barreras
looking for the moments that count
Buscando los momentos que cuentan

you found them before you
Los encontraste antes tú
and now we are equal
Y ahora somos iguales
you knew before you
Lo sabías antes tú
that my dreams are real.
Que mi sueños serían reales

protect me in your arms
Protégeme entre tus brazos
and plays with the white collar
Y juega con el cuello blanco
of the shirt that I have put on
De la camisa que me he puesto
in a hurry and a single gesture.
De prisa y de un solo gesto
like when I was a little girl
Como cuando era una niña
that your attention was my life
Que tu atención era mi vida
towards what should not
Hacía lo que no debía
in case you happen to look, look.
Por si se te ocurría mirar,mirar

and we still have years left
Y aún nos quedan años
to continue counting
Para seguir contando
just around the corner
A la vuelta de la esquina
many will follow
Muchos les seguirán
because we do the right thing
Porque hicimos lo justo
if we have done it together
Si lo hemos hecho juntos
and although sometimes it was hard
Y aunque a veces fue duro
of fear I do not run away.
Del miedo yo no huyo

protect me in your arms
Protégeme entre tus brazos
catch my laughter in your hands
Atrapa mi risa en tus manos
and give me those tips
Y dame aquellos consejos
that will make me your reflection.
Que harán de mí, tu reflejo
like when I was a little girl
Como cuando era una niña
and in your bed I fell asleep
Y en tu cama me dormía
waiting for the stories that
Esperando las historias
At night you told me when I arrived.
Que de noche me contabas al llegar

and like when I was a little girl
Y como cuando era una niña
that your attention was my life
Que tu atención era mi vida
to sing I would have
A cantar yo me ponía
in case you happen to look, look.
Por si se te ocurría mirar, mirar
look, look
Mirar, mirar

you knew before you
Lo sabías antes tú
as soon as you heard my first scream
En cuanto escuchaste mi primer grito
you knew before you
Lo sabías antes tú
that you have conceived me
Que me has concebido

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch